Rascó una cerilla para ver claramente.
他一根火柴为了看清。
Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.
给我挠背我觉得很服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Dichosote, si ya vimos que es usté el que le está rascando el ala!
“你这人交上桃花运了!们看得出你已经跟她打得火热了!”
Estoy cansada de tener que rascarme el bolsillo cada vez que quiero comprar ropa.
烦死人了,每次想买衣服都得花好多钱。
Pero lo distrajo el potrillo alazán de Miguel del Páramo, que se rascaba los morros contra la barda.
这时米盖尔·巴拉莫那匹栗色小马驹吸引了他注意。它正用它厚嘴唇擦着马具。
Lucio Vásquez asomó cuando rascaba el fósforo en la cajetilla.
就在他划火柴时候,卢西奥·巴斯克斯走了过来。
El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.
头皮会痒得你想一直挠。
Porque el mundo no está hecho para vagos, que quieren rascarse la barriga.
因为这世界不适合那些想挠肚子懒人。
Me rasqué cuanto pude y al mirarme sentía como insectos saliendo de mis poros.
把能挠地方都挠了遍,看着自己,感觉有小虫子从孔里爬出来。
¡La verdad es que casi me dais risa! -- dijo el muñeco rascándose la cabeza.
“你们简直叫好笑。”木偶摇摇头说。
Los días y noches que pasaste rascando tu seca piel dejarán marcas y úlceras en tu cuerpo.
你会因为身上溃烂伤口,没日没夜地挠你那干燥发痒皮肤。
El hombre y el mono se rascan, aquél la greña, murmurando, y éste las costillas, como si tocase una guitarra.
男人和猴子,都在搔痒,一边嗬咕边抓着自己蓬乱头发,一在肋骨上来回地搔,就像在弹吉他。
Rascando en la historia de la alfombra.
划痕地毯历史。
Esos que simplemente parece que rascan y pican, ¿verdad?
那些似乎只是抓挠和发痒,对吧?
Ya me rasqué la mía. ¿Cómo estás tú?
已经刮伤了。你好吗?
Hace 18 años hizo su estreno goleador con un doblete que sirvió al conjunto andaluz para rascar un punto.
18 年前,他上演了自己首秀,梅开二度帮助安达卢西亚队扳回一分。
Sí, pero el pobre no puede ni rascarse, me da penita.
是应该,但是这样它就不能到处蹭了,多可怜。
Al principio me daba cólera el animal tan pegajoso, aunque a veces, como de casualidad, le rascaba la cabeza y ahí le descubrí el gusto.
起初,这狗东西这样黏黏糊糊地缠人,实在叫恼火。不过,有时出于偶然,给它搔搔头皮,于是便发现它很喜欢搔痒。
Estar básicamente tumbado en el sofá, sin hacer absolutamente nada... Y eso es rascarse la barriga, o Vaguear, como lo quieras llamar.
基本上就是躺在沙发上,什么都不做… … 这就是抓肚子,或者懒洋洋地躺着,不管你怎么称呼它。
Algunos tiran de matemáticas y no les convence la probabilidad que hay de rascar algo.
有些人使用数学,但对获胜概率并不信服。
Entonces se quedó pensativo e inquieto y, olvidando las reglas de urbanidad y de buena crianza, sacó una mano del bolsillo y se rascó largo rato la cabeza.
于是他就拼命动脑筋,也顾不得行什么礼貌规矩,打口袋里伸出——只手来,把头搔了半天。
Así que la cargué y la llevé hasta el descampado y la puse sobre la hierbita y le rasqué un rato el cogote y después me vine y esta vez no me siguió.
只好把它抱起来,一直带到草地上。把它放在草上,<span class="key">搔搔它后脑勺,就回来了。这一次它没有跟着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释