El desgaste de la rueda se observa en el rastro en superficie.
从轮胎的表面痕迹可以看出它的磨损。
Por ejemplo, los países que se encontraban en el extremo inferior de esa brecha estaban siendo utilizados como escenarios estratégicos para lanzar ataques cibernéticos, o como países de tránsito para disimular el rastro de los delitos informáticos.
例如,处于数字鸿沟底端的国家往往被用作发起电脑攻击的集结地,或作为过境国而掩盖电脑犯罪的踪迹。
Los que defienden esta teoría afirman que a las autoridades sirias no les importa ser el “principal sospechoso” y que ya han utilizado tácticas parecidas en el pasado, sin preocuparse o preocuparse muy poco de si dejaban rastro.
持这一理论的人认为,叙利亚领导人不会介意成为“显然的嫌疑人”,因为叙利亚过去曾经采用过类似的手段,而很少或根本不在乎是否留下痕迹。
Nuestras condolencias van especialmente dirigidas a las familias de los fallecidos y heridos, a las familias de aquellos cuyos seres queridos siguen desaparecidos y de los cuales aún no se tiene rastro y al pueblo del Reino Unido en su conjunto.
我们主要向遇难者受伤人家属以及那些亲人失踪并正在继续寻找的人们的家属全体联合王国人民表示同情。
Aparte del terrorismo, que ahora se manifiesta por casi todas partes y cuya lista de víctimas y de daños materiales sigue creciendo, los desastres naturales en diversos lugares golpean a las poblaciones con una violencia sin precedentes y dejan tras sí un rastro de muerte.
除了现在几乎出现在所有地方的、造成日益增多的受害者物质破坏的恐怖主义之外,各地发生的自然灾害也正在以空前的烈度袭击各国人口,造成死亡。
Aunque las técnicas de análisis y detección modernas han progresado considerablemente en los últimos años, también lo han hecho los adelantos tecnológicos que podrían dificultar mucho más la detección, como la capacidad de borrar rastros en el emplazamiento y los sistemas de producción desechables, que plantean nuevos problemas cara al futuro.
近几年来现代分析探测术有很大进展,但是增加探测限度的术,例如“现场净化”能力处置生产系统的能力,也有了进展,这又给今后提出了新的挑战。
Haya prestado asistencia a la comisión del delito mediante consejos, instrucciones, información, o proveyendo recursos o instrumentos, o eliminando obstáculos, o haya prometido encubrir el delito, los medios o los instrumentos para su comisión, así como esconder sus rastros o el producto obtenido de manera ilícita, o haya prometido adquirir o utilizar ese producto (colaborador).
出主意、下指示提供信息、提供手段工具、消除障碍、事先答应隐瞒犯罪活动、犯罪手段或工具、掩盖犯罪线索或窝藏犯罪所获物品、事先答应获得或使用这些物品(帮凶),协同犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。