有奖纠错
| 划词

Fueron objeto de un colosal recibimiento.

他们受到非常隆重接待

评价该例句:好评差评指正

Nos dispensó un recibimiento helado.

他冷接待了我们。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro y sus acompañantes fueron objeto de un recibimiento cordial por parte de los habitantes de Mogadishu, que destacaron la necesidad de que el Gobierno Federal de Transición regresara a esa ciudad, que era la capital de Somalia.

总理及其同受到摩加迪沙居民接待,这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


付之一笑, 付诸东流, , 负担, 负的, 负电, 负电荷, 负号, 负荷, 负极,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

El recibimiento del señor Bennet, hacia quien se dirigieron luego, ya no fue tan cordial.

新夫妇转身到班纳特先生跟前,他对他们可没有他太太那么热诚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231

Esto ha sido el recibimiento de los rojiblancos.

rojiblancos 招待会

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Ana Utrilla, ¿cómo va a ser ese recibimiento?

Ana Utrilla,反响如何

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Agnes desciende del coche, cubierta de nieve, esperando un cálido recibimiento.

艾格尼丝下了车,浑身雪,期待着热烈欢迎

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Don Pablo, decide confiar en el representante, Manolo, y deja el recibimiento en sus manos.

唐·巴勃罗决定信任代表马诺洛,并将接待工作交给了他。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muchas gracias a todos por el recibimiento.

非常感谢大家热烈欢迎

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Gran recibimiento de la crítica también para " Priscilla" , de Sofia Coppola.

索菲亚·科波拉《普里西拉》也受到了好评。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Albert Hernández ¿se espera un recibimiento particularmente hostil al Madrid a cuenta de este asunto?

Albert Hernández,马德里否会因为这件事而受到特别敌对对待

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237

Luego de 13 años, Ángel Di María volvió a Benfica y el recibimiento resultó impactante.

13,安赫尔·迪玛丽亚重返本菲卡, 受到欢迎令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La llegada de los americanos se acerca, solo quedan dos días para preparar el recibimiento.

美国人到来时间越来越近,只剩下两天时间来准备接待

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mientras tanto, Santiago Nasar, tras haber descansado pocas horas después de la fiesta, se levantó y se preparó para asistir al recibimiento del obispo.

然而,圣地亚哥·纳萨尔在庆祝过时休息,起床准备参加主教迎接

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Así que muchas gracias por este gran recibimiento, por escucharlo, comentarlo y recomendarlo a otros estudiantes.

所以非常感谢大家如此热烈欢迎感谢你们收听、评论并推荐给其他学生。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mientras tanto, Santiago Nasar, tras haber descansado pocas horas después de la fiesta, se levantó y se preparó para asistir al recibimiento del obispo.

然而,圣地亚哥·纳萨尔在庆祝过时休息,起床准备参加主教迎接

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Collins volvió puntualmente del lunes en quince días; el recibimiento que se le hizo en Longbourn no fue tan cordial como el de la primera vez.

柯林斯先生在两个礼拜以星期一准时到达,可浪搏恩却不象他初来时那样热烈地欢迎他了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Va a haber un concierto previo al partido, un enorme tifo, un mosaico, un multitudinario recibimiento a la Real a su llegada al estadio.

赛前会有一场音乐会,一场巨大斑疹伤寒, 马赛克,皇马抵达体育场盛大招待会

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Todos contribuyen a pagar el importe de la deuda de las cosas que compraron para el gran recibimiento, y todo vuelve a ser como siempre.

每个人都出钱偿还为大型招待会购买东西债务一切都回到了原来样子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El representante vendehumos, que tiene contactos, pero no dinero, consigue que en Madrid le adelanten el material necesario para el recibimiento, es decir que el pueblo se endeuda, genera una deuda económica para el recibimiento.

这位有关系但没有钱卖烟代表设法让马德里为他预付款招待会所需材料,也就说,人们负债累累,为招待会产生了经济债务。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El delegado del gobierno le explica al alcalde que los representantes estadounidenses del Plan de Reconstrucción Europeo - o Plan Marshall van a visitar el pueblo y le pide que extreme los cuidados en el recibimiento.

政府代表向市长解释说,欧洲重建计划或马歇尔计划美国代表将要访问该镇,并请他在接待中格外小心

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Nunca esperaba un recibimiento como el que hemos tenido.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Lomos el escuadrón detenido al propietario ese coche, Desde muy temprano, recibimiento listo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


负压, 负有法律义务的, 负隅顽抗, 负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接