有奖纠错
| 划词

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵征募

评价该例句:好评差评指正

Los niños no acompañados y separados están particularmente expuestos al reclutamiento militar.

孤身和失散男童和女童被征召入伍危险特别大。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR también ha tropezado con dificultades para vigilar el reclutamiento de niños.

难民专员办事处在监测童兵招募方面也遭遇困难。

评价该例句:好评差评指正

No hay historial de reclutamiento de grupos de terroristas internacionales en Bangladesh.

在孟加拉国没有国际恐怖主义集团招募

评价该例句:好评差评指正

No se observaron indicios de asentamiento no voluntario ni de reclutamiento sistemático.

任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募情况。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más vulnerables son las personas, más fácil resulta el proceso de reclutamiento.

越是弱势人群,越容易征募

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国招募军人活动。

评价该例句:好评差评指正

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及在此后培训阶段都严格把关。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, debe prestarse suma atención a las iniciativas encaminadas a impedir el reclutamiento para las operaciones terroristas.

为此,应当密切注意防止为恐怖主义行动招募人员

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y la comunidad internacional deberían adoptar medidas para prevenir el reclutamiento forzoso o involuntario de niños soldados.

政府和国际社会应当采取步骤,防止强迫或非自愿征召童兵。

评价该例句:好评差评指正

Además, el reclutamiento de ciudadanos de la región podría contribuir a crear tensiones sociopolíticas entre los Estados.

此外,在这地区招募各国国民可能加剧各国之间社会政治紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia, incluida la asistencia financiera, podría considerarse una forma de ayuda, inducción, reclutamiento, asesoramiento o instigación.

提供协助,包括提供资助,可构成帮助、怂恿、牵线出主意或煽动行为。

评价该例句:好评差评指正

Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.

包括妇女和儿童在内辜平民成为冷酷杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持受害者。

评价该例句:好评差评指正

Tatmadaw es un ejército voluntario y la edad mínima para el reclutamiento en él es de 18 años.

缅甸政府军是一支全部由自愿人员组成军队,招募最低年龄要求是18岁。

评价该例句:好评差评指正

El grupo armado LTTE, en flagrante incumplimiento de sus compromisos, continúa llevando a cabo ese tipo de reclutamiento.

猛虎组织武装团体严重违反其承诺,继续招募儿童

评价该例句:好评差评指正

La capacitación se centró sobre todo en los niños no acompañados y separados y el reclutamiento de niños.

培训重点是孤身和失散儿童问题和征召儿童兵问题。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, la misión no encontró pruebas de reclutamiento sistemático de personas para que se asentaran en los territorios.

同样,实况调查团未发现任何系统招募定居者前来证据。

评价该例句:好评差评指正

A ese fin se ha establecido un Comité de alto nivel para la prevención del reclutamiento militar de menores.

为此目,已经设立一个高级别防止招募年龄不足儿童入伍委员会。

评价该例句:好评差评指正

En la etapa de reclutamiento se rechaza a los candidatos que no cumplen el requisito de la edad mínima.

招募阶段,没有达到最低年龄要求申请者将被婉拒。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.

认为自己在社会上关紧要失业年轻人恰恰成为恐怖分子招募对象。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


心潮, 心潮澎湃, 心驰神往, 心慈手软, 心丛, 心胆俱裂, 心得, 心底, 心地, 心地很坏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20248

Son los jaredíes que se niegan al reclutamiento forzoso.

他们是拒绝强制招募的正统派。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Hoy han protestado frente a la oficina de reclutamiento.

今天他们在招聘办公室前抗议

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

La edad límite de reclutamiento está en los 60 años.

招募龄限制为 60 岁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El reclutamiento puede ser sutil, a veces demora meses establecer una relación.

招聘可能,有时需要几个的时间才能建立关系。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por último se convierte en una plataforma de reclutamiento, conocida como C3 convertasa.

最后它成为一个招聘平台称为C3 Convertase。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

El año pasado, en Haití, el reclutamiento de niños en grupos armados aumentó un 70%.

,海地武装团体中的儿童招募率上升了70%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Precisamente el grupo Wagner ha anunciado la apertura de centros de reclutamiento en 42 ciudades rusas.

是瓦格纳集团宣布在俄罗斯 42 个城市开设招聘中心。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235

También examinará la trata de niños para todas las formas de explotación, incluido el reclutamiento y la utilización por grupos armados.

它还将审查以各种形式剥削为目的的贩卖儿童行为,包括武装团体招募和使用儿童。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Además ha modificado la ley de reclutamiento y desde ahora se podrá llamar a filas a personas con trastornos mentales leves.

此外,征兵法也进行了修改,从现在起,有轻度精神障碍的人可以征召入伍。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En la superficie de la bacteria, la plataforma de reclutamiento C3 vuelve a cambiar de forma y empieza a reclutar nuevas proteínas.

在细菌表面,C3 招募平台再次改变形状并开始招募新的蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252

Cientos de niños han sido separados de sus familias, lo que los expone a un mayor riesgo de secuestro, reclutamiento y utilización por grupos armados y violencia sexual.

成百上千的孩子与家人失散,这使他们面临被绑架、武装团体征召利用以及性暴力的风险增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236

El aumento del reclutamiento de niños por parte de grupos armados en Colombia es motivo de grave preocupación, dice una experta de la ONU que pide al Gobierno medidas urgentes.

一位呼吁政府采取紧急行动的联国专家说,哥伦比亚武装团体招募儿童人数的增加令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

Durante una sesión del Consejo de Seguridad, Virginia Gamba destacó que las vulneraciones con mayores cifras verificadas fueron el asesinato, la mutilación y el reclutamiento, e indicó que los datos recopilados muestran que estas tendencias continuaron durante el año pasado.

在安全理事会的一次会议上,弗吉尼亚·甘巴强调指出, 经核实数量最多的侵权行为是谋杀、致残和征兵并表示收集的数据表明这些趋势在过去一中仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Es el principal centro de reclutamiento de soldados voluntarios en Moscú.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

El Recruiting Pipeline lo podríamos traducir como el canal de reclutamiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242

Zelensky trata de compensar la falta de soldados con una movilización que supone rebajar la edad de reclutamiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

En Rusia será más complicado escapar del reclutamiento después de la ley que ha aprobado la Duma, la cámara baja.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242

Eda, diseñadora geográfica de 18 años, está a la espera de recibir la orden de reclutamiento y, también, la va a rechazar.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236

En su mayoría En Colombia, las violaciones graves también aumentaron en 2022. Se verificaron 290, incluyendo el reclutamiento de 130 niños y 84 muertes.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Ese canal de reclutamiento, ese imán de atracción de reclutamiento de posibles empleados es se compone de una serie de estrategias que nosotros podemos desarrollar.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


心慌, 心慌意乱, 心灰意懒, 心火, 心机, 心肌, 心肌层, 心急, 心计, 心迹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接