有奖纠错
| 划词

El sistema de procedimientos especiales, a su vez, dependía de la sensatez de los organismos de las Naciones Unidas.

另一方面,特别程序也需要借助联

评价该例句:好评差评指正

No reclamamos el monopolio de la sensatez en la esfera del desarme, nuclear o de otra clase.

我们不认为自己在裁军领域(无论核裁军还是其他方面裁军)独霸所有

评价该例句:好评差评指正

Lograr que los adversarios se hablen con sensatez y solucionen sus controversias, en particular si son vecinos, forma parte de nuestros esfuerzos.

我们努力使各敌对方——尤其是我们各敌对邻——地相互对话,解决分歧。

评价该例句:好评差评指正

Al final, demostraron la sensatez de no entorpecer la reforma y ratificaron la ampliación, a pesar de haberse opuesto en un principio.

最终,他们表现出,没有成为破坏改革因素,批准了扩大,尽管他们最初反对。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos muchos conocimientos que nos permiten dividir el átomo, pero no tenemos suficiente sensatez como para prevenir que se abuse de la fisión nuclear para fabricar armas nucleares.

我们掌握了充分知识,能够分裂原子,但我们并没有足够避免滥用核聚变来生产核武器。

评价该例句:好评差评指正

Esta cooperación debe completar la responsabilidad principal que recae sobre las Naciones Unidas, y su alcance e intensidad dependen de la manifestación de sensatez política y diplomática.

这种作应该对联主要责任起到补充作用,而程度和规模取决于是否表现出健全政治和外交思维能力

评价该例句:好评差评指正

Ante esos desafíos, los Estados Miembros deben dar muestras de sensatez y responsabilidad para que prevalezca el orden internacional basado en la paz, la seguridad y la cooperación.

面对这些挑战,会员必须表现出和责任感,这样才能建立一种基于和平、安全和际秩序。

评价该例句:好评差评指正

En momentos en que se requiere la mayor sensatez y la mayor cautela para establecer un terreno común que permita llegar a una solución, la expresión de semejantes opiniones revela que Turquía no ceja en su bien conocida posición separatista y que sigue negándose a cooperar para beneficiar a todos los chipriotas.

在为不断努力实现解决而需要力行克制和谨慎之时,主张这种论调反映出土耳其坚持其人所共知分离立场和它拒绝为全体塞浦路斯人利益进行作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela, curativo, curato, curazao, curazoleño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se relaciona con la madurez y la sensatez.

常常成熟、明智有关

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un Gobierno basado en la sensatez, en la moderación.

一个建立在理智节制基础上的政府。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Le responde la ministra Robles, que defiende la sensatez, dice, de las propuestas de Sánchez.

罗伯斯部长对此出回应,她了桑切斯提议的智慧

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aún tuve algunos momentos de reflexión en los que procuraba recobrar la sensatez pero, me sacudía como si de una enfermedad se tratase.

有时,我也发现,那些忏悔决心也不时地会回到脑海里来。但我却竭力摆脱它们,并使自起来,就好像自要从某种坏情绪中起来似的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y te aseguro que aprecio tu bondad y sensatez igual que si hubiera resultado excelente.

我向你保证,我很欣赏你的善良良好判断力,就好像它的结果非常好一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Cuanto más insultan, más pequeños se hacen: les pido calma, sensatez y respeto.

-他们越侮辱,他们就越小:我请求你保持冷静、良好判断力尊重。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Estamos golpeados por todos los frentes y en ese contexto creo que es un presidente que ha demostrado no tener serenidad y una falta de sensatez absoluta, sino más bien un tipo muy visceral.

我们在各个方面都受到了打击, 在这种情况下, 我认为他是一位表现出不平静缺乏绝对良好判断力的总统,而是一个非常发自内心的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Se ha impuesto la sensatez por ambas partes.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Menos mal que a las tres y media de la mañana tuve un momento de sensatez.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su declaración y su amenaza parecían obligar a ello, pero no se podía desconocer que las dos mujeres, aun con toda buena voluntad, con toda sensatez, con todo esfuerzo, se encontraban en una situación penosa una junto a otra.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


currito, curro, curruca, currutaco, curry, cursado, cursante, cursar, cursería, cursi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接