有奖纠错
| 划词

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人

评价该例句:好评差评指正

Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.

万能真主,请把我们接纳为他伙伴、追寻者事业门徒

评价该例句:好评差评指正

Servicios que contribuyan a mejorar la calidad de vida del servidor público y familiares derechohabientes.

为改善公务员及其所抚养家庭成员生活质量提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Para muchos países, el Estado es el valor supremo; para otros, el Estado es sólo un servidor del ciudadano.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民仆人

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría sigue manteniendo y actualizando los servidores de las computadoras que prestan servicios de apoyo a las misiones.

秘书处继续维持改善为代表团提供服务服务器

评价该例句:好评差评指正

Estas observaciones se harán llegar a los miembros y suplentes por medio del servidor de listas de la Junta Ejecutiva.

这些评论通过执行理事会邮件列表提供理事候补理事。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes perpetraron asesinatos de figuras políticas, servidores públicos, agentes de la policía y miembros de las fuerzas de seguridad.

叛乱分子对政界人物、公务员、警察部队进行暗杀。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de decisión se transmitirá en forma de mensaje electrónico por medio del servidor de listas de la Junta Ejecutiva.

这项拟议决定应以子邮件形式通过执行理事会邮件列表转交。

评价该例句:好评差评指正

Propiciar una mayor participación de la ciudadanía para denunciar y demandar a los servidores públicos que no tengan congruencia en su actuación.

促使公民进一步参与举报起诉公务人员违法行为。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que una comunicación sea recibida físicamente por el destinatario, es decir que llegue al servidor de la dirección electrónica en cuestión.

一项通信可能已被收件人实际收到,即该通信可能已抵达有关子地址服务器

评价该例句:好评差评指正

La Organización Mundial del Comercio descarga datos en su servidor y utiliza instrumentos de tratamiento concretos para la preparación de sus estadísticas comerciales anuales.

世界贸易组织将数据下载到自己服务器上,使用特定处理工具来生成其年度贸易统计。

评价该例句:好评差评指正

Se ha instalado un conjunto de servidores dedicado únicamente al Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas (ODS) “gratuito”, que se describe más abajo.

已经装了一套服务器,专门用来支持下述“免费”联合国正式文件系统(ODS)。

评价该例句:好评差评指正

Muchos departamentos también han creado y puesto en marcha aplicaciones que requieren una amplia instalación y el mantenimiento de servidores y sistemas conexos de almacenamiento y reserva.

许多部门还开发部署了需要广泛维护服务器以及有关存储备份设施应用程序。

评价该例句:好评差评指正

La conexión de estos nuevos servidores y aplicaciones a la red de las Naciones Unidas ha aumentado la carga que soporta la infraestructura central y los gastos de mantenimiento.

将这些附加应用程序服务器联到联合国网络后,中央基础设施带来更大负担,并造成维护费用增加。

评价该例句:好评差评指正

Este producto ha dejado de ser comercializado por su fabricante y ha de sustituirse por un sistema compatible con capacidad para funcionar en un entorno multilingüe y de servidores múltiples.

供应商已停止生产该产品,必须由一个可兼容系统取代,以便支助在多个主机环境中几种语言。

评价该例句:好评差评指正

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能构成侵犯行为投诉;牵涉到27名公务人员6名个人。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, estoy convencido de que el Consejo, en su calidad de servidor de los pueblos del mundo, ya está recibiendo una lluvia de elogios por su éxito en Sierra Leona.

然而,我相信,作为世界人民服务者理会已开始因其在塞拉利昂成功而获得大量赞美。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 6 b) de la ordenanza, se especifica que el Defensor del Pueblo no es un servidor o agente del Estado.

条例第6B条更订明,专员既非政府雇员,也非政府代理人。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de la ejecución de programas sustantivos, muchos departamentos han elaborado y desplegado aplicaciones que requieren una amplia instalación y mantenimiento de servidores y servicios conexos de almacenamiento y reserva.

在执行实质性方案过程中,许多部门开发部署了各种应用程序,而这些程序需要广泛维护服务机及有关存储备用设施。

评价该例句:好评差评指正

Dejaremos que sean los servidores públicos en el Gobierno los que tomen la delantera para reconocer las oportunidades de mejoramiento y proporcionar amplio apoyo dentro del sistema para la aplicación de sus ideas innovadoras.

我们将让政府内部公务员率先认识到各种作出改进机会,并在系统内部提供大量支助以实施他们革新构想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


意大利面条, 意大利人, 意大利人的, 意大利馅饼, 意大利语, 意会, 意见, 意见不一, 意见簿, 意见分歧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

A partir de entonces, fue mi fiel servidor durante muchos años.

后来许多年中,它一直是我忠实的仆人

评价该例句:好评差评指正
不良教育

La nueva letra " Jardinero" la ha escrito el mismo Padre José Manuel, ayudado por un servidor.

新的歌词,“园丁”,是José Manuel神父所写,我也尽了微薄之力

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Es mi servidor.Te ha escoltado hasta aquí.

她是我养的狗。是我派它去的护送你的。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Es el servidor de Yubaba. Ten cuidado con él.

那家伙是汤婆婆的手下,要小心他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Principalmente habitaron la zona costera y las ciudades más importantes trabajando como servidores domésticos y en la agricultura.

他们主要居住在沿海区和大城市,从事家仆和农业劳动。

评价该例句:好评差评指正
科学畅 -

Con los datos financieros generalmente almacenados en un servidor, los servicios bancarios dependen en gran parte de Internet.

金融数据基本都存储在服务器因此,行服务很大程度上依赖着因特网。

评价该例句:好评差评指正
风之

Dígale que va usted de parte de la señora Aurora, servidora de usted.

说是奥萝拉女士让去找他的。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dos excelentes servidores públicos con una trayectoria intachable.

- 两位业绩无可挑剔的优秀公务员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

A la hora de comenzar, accedo a un escritorio remoto en el servidor de la empresa.

在开始时,我访问公司服务器上的远程桌面。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Los generales son servidores del Pueblo.

将军是人民的公仆

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Y para reconocer la solidaridad de miles de personas y servidores públicos y sus demandas.

并承认成千上万人民和公务员的团结和他们的要求。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Puedo ser tu servidor, por favor?

请问我可以做你的仆人吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es posible que el servidor esté sobrecargado y no tengas acceso, así que tendrás que esperar.

可能是服务器超载而无权访问,因此必须等待。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No podemos tener al viejo servidor mudo porque no hay lugar para dos en el bote cuando una está echada.

我们不能有那个老哑巴仆人,因为当一个人躺下时,船上容不下两个人了。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Sí Ud.Me tiene que dar explicacione porque es un servidor público.

你必须给我一个解释,因为这是你们的义务

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y ahí estaré siempre a vuestro lado como el primer servidor de los españoles.

作为西班牙人的第一公仆,我会永远守护在你们身边。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Varias veces estuve en el top 10 mundial mensual de uno de los juegos del servidor más popular de Minecraft.

我曾多次跻身最受欢迎的《我的世界》服务器上的一款游戏的月度世界前 10 名。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mi siervo Viernes me acompañaba fielmente en todas estas andanzas y demostró ser el servidor más leal del mundo en todo momento.

我的仆人星期五在所有这些流浪中忠实陪伴着我,并被证明是世界上最忠诚的仆人

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Magdalena Ruiz era una servidora de palacio, era uno de esos personajes que entretenían la vida del rey y de su entorno.

玛格达莱娜·鲁伊斯是一名宫廷仆人,她是那些享受国王生活和他的环境的人物之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

A cuántos policías, soldados, servidores públicos se le acercó una persona sorda pidiendo ayuda y no le entendieron por no ser intérpretes.

有多少警察、士兵、公务员在遇到聋哑人寻求帮助时却无法理解他们的意思,因为他们不是翻译。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


意趣, 意识, 意识流, 意识形态, 意识形态的, 意思, 意图, 意外, 意外不幸, 意外打击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接