有奖纠错
| 划词

Los Estados no poseedores de armas nucleares partes en el Tratado se han impuesto soberanamente, en noble y significativo gesto a favor de la paz y la seguridad internacional, la obligación de no producir jamás estás devastadoras armas.

作为条约缔约方的核武器国为实现国际和平与安全,以崇高和重要的姿态坚决承不生产这种杀伤性武器的务。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la calificación jurídica de los hechos y a la determinación de la sanción penal dictada, ambas son competencia exclusiva del tribunal, que puede decidir soberanamente si los hechos imputados al acusado corresponden a falsificación de cheques y están tipificados en el artículo 411 bis del Código de Comercio o a falsificación de otros documentos y responden a lo dispuesto en el artículo 199 del Código Penal.

对有关行为实施法律和用刑罚完全属于法院管辖范围和权限,只有法院能够裁决此人受指控的行为是否为伪造支票,从而根据《商法典》第411条之二、或根据《刑法典》第199条有关伪造其他文件的规予以惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magüeto, maguey, magueyero, maguillo, magüira, magujo, magulladura, magullamiento, magullar, magullón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接