Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
在球员和教练之间,讨论会更开放。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技人员。
Asistieron al Seminario autoridades y personal técnico de países en desarrollo y desarrollados.
发展中国家和发达国家的决策人员和技人员出席了研讨会。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
该方案便于发展工具和技上的技。
¿Acaso significa eso que ya no necesitamos al par de técnicos que había antes?
时候是不是说我们就不再需要以前在那儿的一两个技人员呢?
Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.
技助队的概念需要体制化。
La ONUDD reforzó su capacidad de vigilancia y apoyo técnico.
毒品和犯罪问题加强了监测和技助能力。
La creación de estas condiciones es un proceso político y técnico.
创造有利环境既是政治进程也是技进程。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书将向协调小组提供必要的技助。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技合作司将执行该次级方案。
Necesitamos unos técnicos sanitarios.
我们需要好几个专业护理员。
Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.
每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技委员会继续经常开会。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技设施和小组委员会开会涉及的财务问题。
Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.
同样,科索沃特派团团长应当继续发布技报告。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还会晤了技小组委员会和三方委员会成员。
Su experiencia en las zonas de conflicto y sus conocimientos técnicos son excepcionales.
联合国在冲突地区的经验及其在技方面的专长是唯一无二的。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技资源同样匮乏。
Para éstas, el reto era fortalecer los conocimientos técnicos en materia de gestión.
而公司企业面临的挑战是如何建立管理技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay 6,000 empleados ,entre ellos 2,000 son técnicos.
6000名员工,其中2000为工。
Espere un momento.Ahora le paso con los técnicos.
请您稍等。我帮您转术人员。
Uff, seguro que todo esto os suena un poco técnico, pero no os preocupéis!
呀,这些肯定听起来有些专业了,但是你们不用担心!
Técnicamente no debas de dejar solo a Brahms.
我知道因为布拉姆斯你不能离开。
Llegaría Pep Guardiola, un técnico que cambiaría su vida.
佩普·瓜迪奥拉来,改变了他一切。
El capitán y dos técnicos quisieron quedarse a bordo.
船长和两名术人员想留在船上。
En el monitor del técnico había un vídeo digital en pausa.
术员把一段数码录影截屏转监控器上。
Hemos visto unos hechos un poco alarmantes antes de este pequeño fallo técnico.
刚才我们看了一些有点惊人事情,可能是有些术问题。
Técnicamente alcanzable pero a costa de una inmensa inversión en tiempo, ingenio y recursos.
术上是可以实现,但这需要耗费大量时间、智力和资源。
Anderson miró el vídeo por encima del hombro del técnico.
安德森术员肩膀看去。
Desde lo técnico, la evolución más importante tiene que ver con el dominio de la luz.
从术来看,最重要改变是有关光线运用。
La punta de la lengua también se llama ápice, así que el nombre técnico de esta pronunciación es apico-alveolar.
舌尖也称为舌尖,所以这种发音术名称是舌尖齿龈音。
Como se trata de un tema técnico, decidimos consultar con algunos economistas.
由于这是一个术问题,我们决定咨询一些经济学家。
La ONU considera " importante que se propicie un mayor nivel de debate técnico" .
联合国认为“促进更高层次术辩论很重要”。
" Messi me pidió el cambio, sintió algo" , dijo el técnico de la Selección.
“梅西要求我改变, 他感觉了一些东西, ” 国家队教练说。
Entonces espere usted un momento. Ahora mismo vendrá el técnico.
请您稍等一会儿,电工马上就来。
Técnicamente es un Estado Libre Asociado.
从术上讲,它是一个联邦。
Asumió Marcelo Bielsa como técnico de Uruguay: fue presentado en el mítico estadio Centenario.
马塞洛·贝尔萨 (Marcelo Bielsa) 任乌拉圭队主教练:他在神秘森特纳里欧体育场 (Centenario Stadium) 亮相。
Bueno, pues puedes practicar ese juego de rol llamando al servicio técnico.
好吧,您可以通致电术服务来练习该角色扮演游戏。
Pues para mí sería casi imposible poder ayudarte con el vocabulario técnico relacionado con esa profesión.
好吧,我几乎不可能帮助您了解与该职业相关术词汇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释