Volveré el lunes a más tardar.
我最迟星期一回来。
Tardó dos años en escribir aquella novela.
他写那部小说用了两年的时间。
Me tardó mucho en completar todos los ejercicios.
我花了很久才完成所有的练习。
Los perales tardan más a trabajar que los manzanos.
梨树比苹果树结果晚。
¿Cuánto tiempo crees que tardaremos en llegar a tu casa?
你认为我们会花多长时间到你?
Estas sensaciones pueden tardar seis meses en desaparecer por completo.
这些感觉得花六个完全消失。
La carta tardará en dos días para llegar a su destino.
这封信要两天才能到。
Por favor, discúlpenos; reanudaremos la sesión a más tardar en 20 minutos.
请心点,我们将20分钟之复会。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将7之前提交给安全理事会。
No había ni agua ni electricidad, aunque las autoridades señalaron que no tardarían en llegar.
这一带不通水电,但当局表示将很快接通水电。
La resolución tarda al parecer unos seis meses.
此类案件通常要六个左右才能断案。
La aplicación gradual de la reforma probablemente tardará dos años.
完成分阶段实施改革可能需要两年的时间。
Como estaba todavía enferma, tardó cierto tiempo en poner todo en orden para el viaje.
由于她仍病中,她需要一些时间为离境作好各项准备。
Se ruega a los delegados que ocupen sus asientos a más tardar a las 9.45 horas.
务请各位代表上午9时45分之前入座。
Tardó poco en llegar.
他没有耽搁多久就到了。
Aún tardará mucho en llegar.
他还得再过很久才能来。
La solución del litigio tardaría varios años.
这一诉讼会需要好多年才能完成。
Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.
此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤。
Por ende, la reforma del Consejo de Seguridad debe concluirse a más tardar a finales de año.
因此,安全理事会改革必须今年年完成。
La imagen fue espeluznante y la sangre no tardó en brotar y teñir de grana el vestido.
那个画面是非常恐怖的,血很快就流出来,将衣服染成了暗红色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al final, podemos usar el verbo Tardar, cuánto tiempo tardamos.
最后呢,我们可以使用动词tardar,我们要花多长时?
Muy bien. No me he movido de aquí, aunque habéis tardado mucho.
很好啊,我没有离开这儿,虽然你们晚好久。
Fue su primera decisión;aunque yo había tardado en cumplirla por mis muchos quehaceres.
这可是他第一次下的决心。我因为事情多,拖一些时办这件事。
Si quiere una copia, no tenía más que decirlo. ¿Sabe si tardará mucho?
您想要副本 只需要告诉我就好?
¡Qué hambre tengo y cómo tarda esto!
我好饿啊,怎么这么久!
Otálora oye en rueda de peones que Bandeira no tardará en llegar de Montevideo.
雇工们围坐聊天时,奥塔洛拉听说德拉不久就要从蒙得维的亚到。
¿Cuánto se tarda de aquí al cine?
从这儿到电影院得多久?
Como veis es bastante espeso y si paso la lengua tarda bastante en volverse a unir.
你们可以看出它已经相当粘稠,它黏住铲子,就搅动一下。
Y es por eso que tardaron 20 años en hacer tan solo las primeras 250 hectáreas.
这就是为什么他们花20年时完成最初的250公顷。
¿Cuánto tardó el autor en pintar este cuadro?
作者画这幅画花多长时?
Tardé mucho en encontrar de donde agarrarme fuertemente.
我花好长时找到一个能紧紧抓住的地方。
Luego no tardé nada en llegar a mi destino.
然后没多久,我就到目的地。
Pero no es una tarea sencilla y tardaría décadas.
但是这不是一项简单的任务,它将要耗费数十年。
Por suerte, el camarero tardó en llevarles la cuenta.
好幸运,服务员给他们拿去账单的时候耽搁一会儿。
¡No lo sé! ¡Acaso tardaremos dos o tres años!
“天哪!我也不知道。也可能两年三年见不着面。”
Tarde o temprano teníamos que llegar a esa ruptura.
我们的爆发是迟早的事。
Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?
我想要订一批货,请问多久可以提交订单?
Enormes máquinas de gran tamaño y peso que tardaban mucho en trasladarse de un lugar a otro.
巨大的机器体积庞大,重量很重,从一个地方移动到另一个地方需要很长时。
Las tinieblas se tragaban los murallones como obleas y ya no tardaba el bote de los excrementos.
黑暗像吞食薄饼似的吞噬监狱的四壁,整个牢房好像一只封得密不透光的匣子。那只便桶已经按时送。
Tardaremos en un momento en cortar la hierba, agarraos bien.
我们很快就能把草割完的,抓紧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释