有奖纠错
| 划词

Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.

她是新手不知

评价该例句:好评差评指正

Tejedores se dedican a tejer.

工人的活儿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裹上, 裹尸布, 裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Era hijo de un tejedor de paños.

他是织工之子。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Hizo también el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto.

22 他用织工作以弗得的外袍颜色全是蓝的。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¿Qué? ¿No dice Vuestra excelencia nada del tejido? " , preguntó uno de los tejedores.

“哎,您点儿意见也没有吗?”个正在织布

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" Nos da una buena alegría" , respondieron los dos tejedores, dándole los nombres de los colores y describiéndole el raro dibujo.

“嗯,我们非常高兴。”两个织工说。于是他们就把这些色彩和稀有的花纹描述了番,还起了名字。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El Emperador concedió una condecoración a cada uno de los dos bribones para que se las prendieran en el ojal, y los nombró tejedores imperiales.

个爵士的头衔和枚可以挂在扣眼上的勋章,同时还封他们为“御聘织师”。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Las únicas pistas reales de que disponía Aureliano Segundo cuando salió a buscarla eran su inconfundible dicción del páramo y su oficio de tejedora de palmas fúnebres.

奥雷连诺第二去寻找她的时候,仅仅掌握了两个可靠的特征:她那山地的特殊口音和编织花圈的职业。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

32 Y en medio de él por arriba habrá una abertura, la cual tendrá un borde alrededor de obra de tejedor, como el cuello de un coselete, para que no se rompa.

32 袍上要为头留领口,口的周围织出领边来仿佛铠甲的领口,免得破裂。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Primero realizó unos pequeños bocetos, después los modelos, que son unas pinturas al óleo sobre tabla, a partir de los cuales los ayudantes de taller de Rubens luego realizaron los cartones que se entregaron finalmente a los tejedores.

首先,他画了些小草图,然后是模型, 这些模型是板上的油画,鲁本斯的车间助手随后制作了漫画, 最后交付给织布

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y por eso creo que las personas que se dedican a traducir, que son otros de los grandes homenajeados en El infinito en un junco, son también tejedores de puentes y de pasarelas entre formas muy distintas de vivir la vida.

因此, 我认为那些致力于翻译的,也是《苇以航》中受到高度赞扬的群体之,他们同样是不同生活方式之间的桥梁和通道的编织

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con los artesanos dormidos y sus negocios cerrados, no lograba distinguir si me movía por la zona de los caldereros y los hojalateros, o si avanzaba ya por la parte en la que a diario laboraban los hilanderos, los tejedores y los sastres.

所有的手工艺都已经睡,他们的小店也早就关了门,我无法弄清楚自己是在锅匠家门口,还是在白铁匠们聚居的地方。或者我已经走到了那些纺织工编织和裁缝工作的地方。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Los estafadores dijeron, somos los mejores tejedores del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Según mi teoría nace en una familia de tejedores de seda de Valencia .

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Me gustaría saber si los tejedores trabajan en mi traje, pensó el emperador.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

El emperador le dio a los estafadores una medalla a cada uno que decía tejedores del emperador.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Son maestras del arte arcano, tejedoras de hechizos y sortilegios que desdibujan la frontera entre lo terrenal y lo mágico.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过得去, 过得去的, 过电流, 过冬, 过冬的地方, 过度, 过度的, 过度地, 过度发行, 过度加热,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接