有奖纠错
| 划词

La información que figura en el informe anterior mantiene su validez.

一份报告中提供的补充资料仍然有效

评价该例句:好评差评指正

Colombia no cuestionó por ninguna vía la validez de esta nota.

哥伦比亚断然不会置疑其自己的照会的有效性

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.

因此,委员会法核实该结余有效准确和完备。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esos intentos son nulos y carentes de validez.

我们认为,此种企效的。

评价该例句:好评差评指正

La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.

条约的效力取决于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Desde un punto de vista jurídico, esas reivindicaciones no parecen tener validez.

这种要求在法效的。

评价该例句:好评差评指正

La regla es que la voluntad del testador otorga validez al testamento.

规则,遗人的意愿决定遗生效:遗人的单方意思表示即可独立自主地决定遗的成立。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

评价该例句:好评差评指正

Siempre que la obligación de pagar una indemnización tenga validez legal, corresponderá efectuar el pago.

如果在法负有补偿的义务,就应当支付补偿。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso reconocer la validez del comercio de productos forestales sostenibles, tanto al nivel nacional como internacional.

公众必须认识到可持续森林产品贸易的有效性,包括国内贸易和国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre ha confirmado nuevamente la validez del planteamiento del Consenso de Monterrey en materia de desarrollo.

首脑会议再一次确认蒙特雷共识处理发展问题的方式合理的。

评价该例句:好评差评指正

Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.

对不同数据采集方法进行三角检验有助于提高内部效度和构成效度。

评价该例句:好评差评指正

Esos contratos e instrumentos no están permitidos por la ley y, por lo tanto, carecen de validez.

此类合同和文书没有得到法的认可,因此站不住脚。

评价该例句:好评差评指正

Pero se trataba más bien de un problema de definición de las reservas que de validez.

,这保留的定义问题,而不效力问题

评价该例句:好评差评指正

También otorgará importancia a la validez y el respeto de los compromisos internacionales asumidos con respecto a la familia.

政府还特别重视关于家庭的国际承诺的有效性及对这种承诺的尊重。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión estrechamente relacionada de la presunción de validez de las reservas da lugar a varias preguntas.

密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。

评价该例句:好评差评指正

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留的自由的推定在本质不同于对保留有效性的推定

评价该例句:好评差评指正

Para algunos miembros, la idea de presunción de validez de las reservas no era convincente ni útil.

某些委员认为,推定保留效力的概念看来既没有说服力,也没有任何用处。

评价该例句:好评差评指正

Pero la definición misma de validez planteaba problemas, sobre todo en lo concerniente a quién debía constatarla.

效力的确切定义引起问题,尤其在如何予以确定的问题

评价该例句:好评差评指正

Aparte de la fiabilidad de la información, se plantea el problema de la validez de la muestra.

除了资料的可靠性外,还有抽样的可靠性问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastrotomía, gastrotstaxis, gastrovascular, gastroyeyunostomía, gástrula, gastrulación, gata, gatada, gatallón, gatamontesa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙国王圣诞演讲合集

Vemos también, incluso, cómo se llega a discutir la misma validez de la democracia como sistema de gobierno.

我们甚至看到,民主作为一种治理体系的有效性受到质疑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pero es importante si de verdad tiene una validez.

-但它否真的有效很重要

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Organismos internacionales cuestionaron la validez del proceso electoral porque se impidió que la oposición participe.

由于反对派被禁止参加,国际组织对选举过程的合法性提出质疑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Por qué? Porque tiene... en la tienda que lo voy a hacer, tiene una validez de un año.

为什么?因为在我要去的店里,这张卡的有效期一年。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero estaban estas decisiones tomadas de forma tan antitécnica, porque no había una validez técnica que te permitan tomar ese tipo de decisiones, ¿qué pasó?

但这些决定以一种反技术的方式做出的,因为没有技术有效性可以让你做出这些类型的决定,发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Quien llegó a terminar el curso tiene un título sin validez, porque la Universidad de Nebrija, que aparecía en la publicidad, niega avalar sus másteres.

无论谁完成了课程,其学无效的,因为广告中出现的内布里哈大学否认认可其硕士学

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El palo dejó sin hat-trick a Bryan, y un fuera de juego de Ferran sin validez al gol de la remontada culé de Joao Felix.

这一棒让布莱恩没有上演帽子戏法,而费兰的越使得若昂·菲利克斯的绝地反击进球无效。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Esta medida, que entrará en vigor el 20 de septiembre con una validez inicial de 90 días prorrogables, permitirá optar a la residencia temporal y permanente.

这项措施将于 9 月 20 日生效, 初始有效期为 90 天, 可延长,将允许您选择临时和永久居留。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Esperando que el Consejo de Estado de la validez.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hemos tirado muchas paredes de conceptos que no tienen validez ni nunca la tendrán.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tú le das a Magritte una taza de café y lo interrogas para ver si esta pintura tendrá validez en tribunales.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

He visto a personas que han entrevistado que les gustan las corridas de toros y la verdad sus argumentos para mí no tienen validez.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Y Ecuador discriminó al excandidato presidencial y activista Yaku Pérez al negarse a reconocer la validez de su matrimonio oficiado por autoridades tradicionales indígenas, ha concluido el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (CERD).

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gatillazo, gatillo, gatito, gato, gatuña, gatuno, gatuperio, gaucha, gauchada, gauchaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接