有奖纠错
| 划词

Las madres refugiadas de Kosovo (Serbia y Montenegro) y Somalia ofrecieron a los miembros de las delegaciones ante las Naciones Unidas y a otros participantes en el seminario testimonios de primera mano de sus vivencias.

来自(塞尔维亚和黑山)和马里难民母亲向联合代表团成员和其他讲习班参与讲述她们亲身经验。

评价该例句:好评差评指正

Abrigamos la esperanza de que los países que hemos transitado de la violencia a la paz, tengamos el merecido espacio en el que compartir con los demás países nuestras vivencias en la futura Comisión de Consolidación de la Paz.

在这方面,我们希望像我这样进行了从暴力冲突到和平家将获得它们应有机会,在未来建设和平委员会中与其他家分享自己经验

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Te abre mundos y te acerca a los pensamientos y vivencias de otras personas, reales o ficticias.

它打开了通往世界道路,让你更接近其他人想法和经历,无论是真实还是虚构

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Toda esta vivencia de la niñez le sirvió de inspiración para escribir su obra maestra unas décadas después.

这段童年经历成为了他几十年后写杰作灵感来源。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Yo cuento mi vida, mi experiencia, mi vivencia, para invitar a otras mujeres que se atrevan a contar su historia.

我讲述我生活,我经历,我人生来邀请其他女性鼓起勇气说故事。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, cuando recordamos ese evento, lo común es dar la versión embellecida en lugar de la vivencia original.

然后, 当我们回忆起那件事时,通常会给经过修饰版本, 而不是原始体验

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

De este modo, una vivencia personal, la convierto en un simbolismo que me sirve en mi trabajo, de hecho, casi como seña de identidad.

通过这种方式,一种人经历,我把它变成了一种象征意义,在我工作中为我服务,事实上,几乎是一种身份标志。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Son las vivencias previas al momento mas esperado: el salto de la reja y ver a la Blanca Paloma recorrer las calles del Rocío.

这些是最时刻之前体验:从大门跳下,看到 Blanca Paloma 走在 El Rocío 街道上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Plinio el Joven escribió varias cartas a Tácito describiendo las vivencias que él tuvo, junto con su madre, esos días de erupción del Vesubio y cómo tuvo la oportunidad de huir.

小普林尼给塔西佗写了几封信,描述了他和母亲经历、维苏威火山爆发那些日子以及他如何有机会逃离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La vivencia de una familia en este proceso en un marco donde hay aprendizaje para todos me parecía algo que nos aleja del clásico relato estigmatizado, gris, sufriente, de las identidades trans.

- 在我看来,在每人都可以学习框架中,家庭在这过程中经历似乎让我们远离了跨性别身份经典耻辱、灰色、痛苦故事。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En septiembre de cada año, cientos de personas vuelven allí para celebrar la fiesta de la Virgen de Aranzazú, y de paso, recordar vivencias pasadas y las personas que ya no están.

每年九月, 数百人返回那里庆祝阿兰扎祖圣母节,并在此过程中记住过去经历和不再在这里人们。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahora se ha empoderado del tema y se encuentra compartiendo en sus redes sociales sus experiencias con la esperanza de que otras mujeres se puedan ver reflejadas en sus vivencias, puedan reconocerse y buscar atención especializada.

现在,在这问题上赋予了自己力量, 并在社交网络上分享经历, 希望其他女性能够从经历中看到自己影子认清自己并寻求专业护理。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Digamos que todos mis primos, por llamarlo de alguna manera, tenía como 80 y pico primos, era una maravilla, tenían vivencias muy diferentes a las que yo tenía siendo un niño de cuatro, cinco, seis años.

比方说,我所有堂兄弟姐妹,随便说说,大约有 80 多堂兄弟姐妹,这太棒了,他们经历与我四岁、五岁或六岁时经历截然不同。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, a veces es más fácil, la convivencia a veces es más fácil, a veces no lo es tanto, pero creo que es un entorno privilegiado en que conocer a personas de muchos lugares, personas con distintas vivencias que nos enriquecen.

好吧,有时候会更容易, 共同生活有时候会更容易, 有时候则不会那么轻松,但我认为这是一优越环境, 在这里可以结识来自各地人,有着不同生活经历人会丰富我们生活。 有些人我们会更喜欢, 有些人则不然, 但他们和我们一样, 拥有同样尊严和权利。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Estas frases les pueden abrir las puertas hacia vivencias, conexiones y aventuras emocionantes.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Así que Costa Rica tiene una vivencia sin ejército bastante larga y consolidada.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es innegable que sus vivencias marcaron su obra.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y de vivencias de muchas familias que han pasado por acá por generaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Me di cuenta de que no es tan distinta esta persona, simplemente que no has vivido sus vivencias.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

Y me subo a un escenario para contar mis vivencias en el mundo de la radio y todo eso.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

No hay nada que nutra más al amor que cuando dos personas se juntan a compartir sus vivencias individuales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Vivencias que acompañan a romeros y romeras desde la infancia y a lo largo de toda su vida.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诊治, , 枕部, 枕戈待旦, 枕骨, 枕骨部, 枕骨的, 枕巾, 枕木, 枕套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接