有奖纠错
| 划词

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干旱的沙漠位于智利北部。

评价该例句:好评差评指正

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的平原吗

评价该例句:好评差评指正

El campamento se encuentra en las afueras de Jartum, bajo el árido sol del desierto.

设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠带。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países señalaron que les preocupaba la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas y marginales.

一些国家指出,它们关注因处气候干旱和边缘区而存在的长期脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países declararon que estaban preocupados por la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas o marginales.

一些国家指出,它们关注因处气候干旱/边缘区而存在的长期脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Se trata sobre todo de proyectos en regiones áridas y semiáridas propiamente dichas, donde predominan las actividades ganaderas.

支持主要涉及在干旱和半干旱区内采取的行动,因为在动占据着支配位。

评价该例句:好评差评指正

La gestión sostenible de los recursos de agua y de tierras áridas es objeto de particular atención en varios informes.

数份报告特别关注水资源和旱资源的可持续管理。

评价该例句:好评差评指正

Más de 40 Partes mencionaron que tienen regiones áridas o semiáridas que se verán afectadas por los efectos adversos del cambio climático.

个缔约方提到境内存在将受气候变化不利效应影响的干旱和半干旱区域。

评价该例句:好评差评指正

Más del 90% de las tierras de la región son extremadamente áridas o desérticas y el resto se considera “de secano”.

该区域90%以上的土是极度干旱的土或是荒漠,而剩余的土被划分为“干燥”区。

评价该例句:好评差评指正

Formalmente, la definición de la EEM abarca todas las tierras cuyo clima se caracteriza como subhúmedo seco, semiárido, árido o hiperárido.

千年评估的定义正式包括凡是其气候被列为干性半湿润、半干旱、干旱或极干旱的所有土

评价该例句:好评差评指正

Uno de estos estudios fue la "Comparación de los sistemas de aprovechamiento del agua tradicionales y contemporáneos en las regiones áridas de Túnez".

其中一个研究课题是“突尼斯干旱区传统和当代水管理系统的比较”。

评价该例句:好评差评指正

Existen en la región academias y centros de investigación especializados en el estudio de las zonas áridas y la gestión de recursos hídricos.

区,确实有一些专门研究干旱区以及对水资源管理的学术机构和研究中心。

评价该例句:好评差评指正

Antecedentes: La Convención de lucha contra la desertificación La desertificación es la degradación del suelo en las zonas áridas, semiáridas y secas subhúmedas.

1. 背景:防治荒漠化公约 荒漠化是指旱、半和和干旱的湿亚热带区土的恶化。

评价该例句:好评差评指正

En los informes se señala una débil participación del sector privado debido en particular a que las zonas áridas y semiáridas no se consideran atractivas para las inversiones.

报告指出,特别由于干旱和半干旱区不被看作是给投资者带来机会的区,因此,私营部门很少参与。

评价该例句:好评差评指正

La Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD) creó el Mecanismo Mundial (MM) como medio de movilizar recursos para la protección de las zonas áridas.

《联合国防治荒漠化公约》设立了全球机制作为为保护干旱区筹资的手段。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países declararon que están preocupados por la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas o marginales, que son sumamente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.

一些国家指出,它们关注它们那些干旱/边缘区的长期可持续性,区非常容易受到气候变化不利影响的损害。

评价该例句:好评差评指正

Entre las opciones tecnológicas para el saneamiento rural, por ejemplo, las letrinas secas utilizan poca agua, lo que resulta especialmente ventajoso en zonas áridas o propensas a la sequía.

例如,在农村环卫技术选择中,干厕所节约用水,在干旱或易旱区特别有用。

评价该例句:好评差评指正

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,是一测量油田、城市区和矿井,特别是干旱面生存情况的有益方法。

评价该例句:好评差评指正

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域可持续的作物生产动,开展了东非半干旱区农业技术研究。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la Convención de Ramsar ha añadido a los sitios enumerados por la Convención, diversos lugares localizados en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas de Argelia, Marruecos, Malí y el Níger.

此外,《拉姆萨尔公约》秘书处还将阿尔及利亚、摩洛哥、马里、尼日尔等国干旱半干旱和亚湿润区的一些重要湿列入了《拉姆萨尔湿名录》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boruca, boruga, borujo, borujón, boruquiento, borusca, boscaje, boscoso, bósforo, Bosnia y Herzegovina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Sí, veremos enormes campos llenos de color en medio del desierto más árido del mundo.

,我们将在世界上最干旱沙漠中看到大片色彩斑斓田野。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mis aguas alimentan el suelo árido sobre mí.

水分滋养着上方干涸土地。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Eran tan viejas como las erosiones de un árido desierto.

它们像无鱼可打沙漠中被侵蚀地方一般古老。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero, ¿por qué esas partes de la Tierra son áridas, y otras verdes?

但是,地球这些部分如此荒芜其他地方却葱茏一片?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A pesar de su extremada juventud, tenía un aspecto árido y una expresión paciente.

这人虽然十分年轻,却显得沉着和严谨。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La autora describe un mundo árido en el que lo que hay es escasez de recursos.

作者描述了一个资源匮乏干旱世界。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Puedes tener aventuras extraordinarias en el desierto más árido del mundo o entre paisajes australes que te dejarán sin aliento.

你可以在世界上最干燥沙漠或在令人叹观止南部观中体验非凡冒险。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

También sobre una meseta árida, cálida... Y un clima espectacular.

同样位干旱温暖高原上… … 气候也十分宜人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una tierra árida, repleta de animales peligrosos y con pocos caminos transitables.

这是一片干旱土地充满了危险动物,而且几乎没有可通行道路。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Navegaban muy despacio por un no sin orillas que se dispersaba entre playones áridos hasta el horizonte.

他们沿着一条无岸河流缓慢航行,这条河流从干旱海滩之间一直延伸到地平线。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Viendo por la ventanilla ese paisaje árido, interminable y sintiendo esa enorme ansiedad de conocer finalmente a mi papá.

看着窗外那片干旱一望无际,我感受到了终见到父亲巨大焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sería la recompensa más dulce por su dura labor y su paciente lucha contra las áridas ecuaciones y conjugaciones.

这将是对你辛勤工作和你与枯燥方程和共轭耐心斗争最甜蜜奖励。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está clasificado como árido cálido, propio de lo que sucede en todo el Sahara, pero en este caso es una versión bien extrema.

它被归类炎热干旱, 是整个撒哈拉地区发生典型情况,但在这种情况下, 它是一个非常极端版本。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el norte, donde estamos ahora,   se encuentra el desierto de Atacama, el lugar más árido del planeta  por fuera de los polos.

在北部, 也就是我们现在所在地方, 是阿塔卡马沙漠,是地球上两极以外最干燥地方。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Sin embargo, no volvieron jamás a crecer flores de ninguna especie en el recodo del campo de los Bataneros, y aquel campo volvió a quedar árido como antes.

不过从此以后漂洗场地角落里再也没有长出任何种类鲜花了,那儿变得跟从前一样荒凉了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El árido paisaje de Mongolia Interior está salpicado de fábricas, pero hay una industria que ha convertido esta vasta región en el mayor centro productor del mundo.

内蒙古干旱土地上工厂星罗棋布,但有一个产业将这一广阔地区变成了世界上最大制造业中心。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Una diosa que al ser separada de su hijo, lloró sobre la tierra árida, creando un mar de sal y descubriendo el punto de encuentro entre el cielo y la tierra.

在和儿子分离后,这位女神在干旱大地上哭泣创造出一片盐海,并发现了天空与大地交汇点。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Zona árida y de una belleza paisajística única, fue habitada por aborígenes durante más de 10.000 años y cuyos testimonios se encuentran presentes a cada paso y en cada pueblo que visitemos.

它是一个独特干旱地区,原住民在此居住了1万多年,他们痕迹存在我们参观路途上每一步和所见每一个村庄中。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En sus escasas horas libres y en los áridos domingos del verano, Margarito permanecía en su cuarto, encarnizado en la lectura de cualquier libro que le pareciera de interés para su causa.

在不多空闲时间和夏日炎热周日,马格里多总是待在房间里,废寝忘食地阅读任何在他看来有助完成自己事业书。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y para no aburrirnos hay cinco mapas distintos: Erangel, un área de estilo soviético;Miramar, un desierto;Sanhok, una jungla;Karakin, otra zona árida, y Vikendi, todo lo opuesto por su clima frío y glacial.

了增添趣味,游戏设置了五种不同地图:艾伦格,一块苏联区域;米拉玛,一块荒漠;萨诺,一片丛林;卡拉金,另一片荒漠还有维寒迪,与之前相反,这里气候寒冷,覆盖着冰川。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botafumeiro, botagua, botagueña, botalomo, botalón, botamen, botana, botanear, botánica, botánico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接