有奖纠错
| 划词

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪讲座。

评价该例句:好评差评指正

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发生了一系列暴力活动。

评价该例句:好评差评指正

Se ha publicado una serie de artículos sobre política internacional.

一系列有关国际政治文章已经发表了.

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

愿望在一系列中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Expertos examinó pues una serie de cuestiones.

据此,专家组审议了一系列事项。

评价该例句:好评差评指正

En ambos tipos de decisiones influyen varias consideraciones.

两类决定都受到一系列考虑响。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se está preparando toda una serie de importantes políticas por sectores.

目前正在拟定一系列重要部门政策。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, he iniciado una serie de consultas bilaterales.

同时,我已开始了一系列双边磋商。

评价该例句:好评差评指正

La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.

将通过一系列“微型项目”训。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, estos delitos comprenden una gran diversidad de actividades ilícitas.

因而,这类犯罪包括一系列非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.

据报道,这一地区发生了一系列余震。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el último brote de violencia causa preocupación.

然而,最近一系列暴力攻击事件令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Está concertando muy diversos acuerdos para facilitar diferentes aspectos de sus operaciones.

法院缔结了一系列协定,促进其各方面业务。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Brasil ha emprendido una serie de iniciativas para abordar esta cuestión.

巴西政府采取了一系列措施来解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán ha adoptado una serie de medidas en el ámbito nacional.

巴基斯坦在国内采取了一系列措施。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la secuencia de acontecimientos puede no ser lineal.

我们认为,这可能不是一系列接连发生事件。

评价该例句:好评差评指正

Se expresaron diversas opiniones en relación con el párrafo 1.

委员们就第1款发表了一系列意见。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推动一系列措施,加强合乎道德行为。

评价该例句:好评差评指正

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

评价该例句:好评差评指正

El informe concluye con una serie de posibles medidas futuras.

最后本报告论及未来行动所牵涉一系列问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蔚然成风, 蔚为大观, , 慰藉, 慰劳, 慰勉, 慰问, 慰问信, 慰唁, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Fiji se compone de una serie de islas en el Océano Pacífico Sur.

斐济包含南太平洋上小岛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y ahora una gama de colores para identificarlo.

现在有颜色可以用来鉴别这些火腿。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真是由巧合构成吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡Es verdad! Hice unos experimentos cuando tenía 12 años.

是真12做了实验。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Tenemos una serie de opiniones de nuestros oyentes que hemos recogido en los últimos meses.

们收到了听众朋友们近几月交来建议。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero esta serie de conversiones de medida parece como si estuviera moviéndose!

但这测量转换看起来是在移动!

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

Después, le haré una serie de preguntas relacionadas con la fotografía.

随后,将问您关于该图片关问题。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.

原子弹开发需要克服前所未有科学挑战。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Notas toda una serie de síntomas físicos en cuanto sales a la calle?

你走在街上候,有没有注意到生理症状?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué te ha parecido esa serie de las escritoras más famosas de la historia?

你对这历史上知名女作家有什么看法呢?

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

España conquistaría el título europeo ante alemania y los éxitos se sucederían.

西班牙打败德国队赢得欧洲杯冠军,之后还取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y hoy les voy a estar mostrando un recopilado de aquellos que son los más divertidos.

今天要向你们展示他们说西语有趣片段。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En realidad, la Navidad es el principio de una serie de festividades que terminan despues del Año Nuevo.

事实上,圣诞节是新年过后节日开始。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En realidad, la Navidad es el principio de una serie de celebraciones que terminan después del Año Nuevo.

实际上,圣诞节只是个开始,节庆活动要到新年后才结束。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La novela de Cervantes se desarrolla como una serie de episodios que detallan los percances del valiente caballero.

塞万提斯小说以情节展开,详细描述了这位英勇骑士不幸遭遇。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, os explico esta obra de arte que acabo de hacer porque seguro que no habéis entendido nada.

解释一下刚展现画面,因为觉得你们肯定完全没看懂。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Señorita Escalonilla, la Consejería de Educación quería transmitirle el produndo molestar por los últimos acontecimientos ocurridos en Mondorte.

艾斯卡罗尼亚小姐,教育局对最近在梦福特发生事件表示强烈不满。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.

对这些问题,们已经采取措施加以解决,今后必须加大工作力度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además, de forma online hay una serie de filtros que se pueden aplicar.

此外,在线还有可以应用过滤器。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2001 lanzaron una serie de monedas de Pokemon.

2001 年,他们发行了口袋妖怪硬币。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


温度计, 温哥华, 温故知新, 温和, 温和的, 温和派, 温厚, 温觉, 温酒, 温课,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接