有奖纠错
| 划词

Llevar una venda en los ojos

不辨是非, 不明事理.

评价该例句:好评差评指正

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只劫持,三艘下落不明

评价该例句:好评差评指正

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很不明朗。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前军人的不明朗。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对然下落不明的人的困境表示关切。

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作死因不明的裁断。

评价该例句:好评差评指正

En varias denuncias los acusados eran desconocidos.

它们所听取的一些控诉是对身份不明的人提的。

评价该例句:好评差评指正

La situación permanece indecisa.

形势依然不明朗。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce el paradero de Johnny Paul Koroma, a quien se acusa de 17 cargos.

控17项罪名的约翰尼·保罗·科罗马下落不明

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, considero que no sería necesario ni sensato posponer este asunto hasta noviembre.

因此,我认为把这件事拖延到11月份是不必要或不明智的。

评价该例句:好评差评指正

Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.

据称,只是拟就了一份长长的清单,列一些不确定的行为和关联不明的证据。

评价该例句:好评差评指正

“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.

生在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明的人。”

评价该例句:好评差评指正

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府一名英籍顾问在喀布尔来历不明的枪手杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el tratado debería al menos proporcionar certidumbre cuando el derecho internacional no estuviera claro.

尽管如此,该条约应至少在国际法不明朗的地方带来确定性。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente una cuarta parte (23,2%) de las trabajadoras lesionadas no recibe ningún tratamiento por razones no consignadas.

大约有四分之一(23.2%)的受伤女工未经治疗,原因不明

评价该例句:好评差评指正

Este caso también incluyó varias entregas de combustible por valor de 455.404 dólares que no pudieron localizarse.

调查还发现,有总价455 404美元的数批燃油交付后去向不明

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, los soldados de la AMIS fueron blanco deliberado de los disparos de atacantes desconocidos.

在所有事件中,身份不明的袭击者始终蓄意将非洲联盟驻苏丹特派团士兵中为火力目标。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.

小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落不明

评价该例句:好评差评指正

Sigue sin saberse cuál es el paradero de Johnny Paul Koroma, Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas.

武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马下落不明

评价该例句:好评差评指正

Los combates se prolongaron por varios días y se saldaron con un número no determinado de víctimas, entre ellas civiles.

战斗持续了几天,伤亡人数不明,其中包括平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ahornagar, ahornagarse, ahornar, ahornarse, ahorquillado, ahorquillar, ahorrable, ahorradamente, ahorrado, ahorrador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20163合集

Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.

于310身份不明袭击者杀害。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al cabo de los años, las circunstancias de su muerte siguen oscuras.

过了这么多,他死亡的情况仍然不明不白。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Monedas, pitilleras, sellos, estilográficas, medias, relojes, encendedores: todo de origen borroso, todo con destino incierto.

钱币、烟盒、印章、自来水笔、丝袜、钟表、打火机,所有的一切来历不明,去向也不明

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La ruta sigue sin estar clara, pero han encontrado al menos dos nubes de polvo interestelar.

航线上的情况还不明了,但已经探明的至少有两片星际尘埃。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Cuando llegó la mañana, el gato y la gallina no tardaron en descubrir al extraño patito.

第二天早晨,猫儿母鸡马上注意到了这只来历不明的小鸭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232合集

El Pentágono ha confirmado que uno de sus aviones lo ha derribado esta madrugada, aunque se desconoce su procedencia.

五角大楼已确认其一架飞机今天早上将其击落,但其来源不明

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Y luego, volviéndose a Homero, terminó: —Menos mal que estoy pagando cara mi insensatez.

然后,他转向荷马:“还好,正在为自己的不明智付出昂贵的代价。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

El misterioso individuo, que nunca mencionaba su nombre, le hacía preguntas sobre don Gustavo, e incluso sobre mí.

这个神秘陌生人身份不明,每次都向她问起古斯塔沃先生,而且还提到了

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

Se desconocen las causas que provocaron el fuego.

起火原因不明

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Se desconoce la fuente y se está investigando.

来源不明,正在调查中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252合集

Se desconocen las circunstancias de las muertes y las nacionalidades de las personas.

死亡的情况人员的国籍不明

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410合集

No hay que lamentar daños personales y se desconoce el autor de estos disparos.

没有造成人身伤害,开枪者身份不明

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Su pareja sigue desaparecida, y el dispositivo de búsqueda.

他的搭档搜索装置仍然下落不明

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411合集

Quedan todavía 13 que no han podido ser localizadas.

目前仍有 13 处下落不明

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

Una lluvia constante de ofertas de viales o pastillas de dudosa procedencia.

不断出现来源不明的小瓶或药丸的报价。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239合集

A Chile le faltan más de 1000 desaparecidos de la dictadura.

智利目前有1000多名独裁政权下落不明

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Otro español de 46 años sigue desaparecido.

另一名46岁的西班牙人仍然下落不明

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Fueron emboscados por agresores no identificados con artefactos explosivos.

他们遭到身份不明的袭击者携带爆炸装置的伏击。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, había tulipanes multicolores como estos y no se conocía la causa.

事实上,有这样的五彩郁金香,但原因不明

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Número de ficha clínica, 63, examen físico, hombre aproximadamente de cuarenta y dos años, moreno, con textura mesomorfa, sin identificación.

63。外科检查:男性,约42岁,棕色皮肤,中等身材,身份不明

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ahumadero, ahumado, ahumar, ahunche, ahusado, ahusamiento, ahusar, ahusarse, ahuyentador, ahuyentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接