有奖纠错
| 划词

El piano no cabe por la puerta.

架钢琴通扇门。

评价该例句:好评差评指正

No es más que un simple resfriado.

是个小感冒。

评价该例句:好评差评指正

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘气来.

评价该例句:好评差评指正

Esto no pesa más de cincuenta kilos.

个东西的重量超五十公斤。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente de esta habitación es irrespirable.

个房间的空气憋得人透气来。

评价该例句:好评差评指正

Lo máximo que puedo hacer por ahora es darte unos cuantos consejos.

我现在能做的最多是给你几句忠告。

评价该例句:好评差评指正

Se leyó la novela en un día, pero salteando.

他一天就把小说完了,跳掉了许多章节。

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en la misma oficina que yo,pero en distinta dependencia.

他和我在一个单位工作,在同一个部门。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los problemas no son insuperables.

问题也并非无法克服。

评价该例句:好评差评指正

Estoy cansado, pero, por lo demás me encuentro bien.

我有点累, , 除此之外, 我都很好.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

项决定迄今尚未落实。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.

若干亚洲经大幅升值。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

,犯罪的模式正在改变。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, siguen vislumbrándose grandes desafíos para el Afganistán.

,阿富汗面前还有重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo que no pueden hacer es incluir disposiciones.

他们能决定列入一些条款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

其充分潜力仍有待挖掘。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.

没有任何义务确立刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, se pudo entrevistar a tres de ellos por teléfono.

,其中三人通过电话进行访谈。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

,既定目标仍远未实现。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, todavía no se incluye el tema en los currículos escolares.

,学校课程并未涉及个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脐疝, 脐状的, , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖的, 崎岖多岩的, 崎岖小路, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Aunque luego, mira, al final me acostumbré.

不过后来我习惯了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero, de todo, de todo un poco.

不过我穿啥都可以。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼雨和雪

Pero... a mamá le gustan mucho los lobos.

不过 妈妈喜欢狼哦。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Pero las bombas caían en las casas de los civiles.

不过炸弹却会落到四周城镇。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Aunque estoy impresionada de que hayas llegado tan lejos.

不过亏你有勇气来到这里。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por otro lado, el Monte Everest sigue creciendo.

不过,珠穆朗玛峰仍然在增高。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Bueno, yo también tuve propósitos de año nuevo que sí cumplí.

好吧,不过有完成目标。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.

不过今天无论如何要把你杀死。"

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Eres más tonto que hecho de encargo!

你是再合适不过笨蛋了!

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Na, no sé, yo estaba mejor sin trabajar tanto.

不过我最好不要有那么多工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ¿cuál es la causa del autismo?

不过,自闭症病因是什么?

评价该例句:好评差评指正
西亚丑闻

Lo único que hacemos es impedirle que ella se lo cause a otro.

我们不过是不让她伤害别人罢了。

评价该例句:好评差评指正
西亚丑闻

Hoy mismo no tengo sino treinta años.

现在我不过三十岁。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Al principio no hubo más que una mera alteración en las rutinas.

最初不过是日常活动流程改变。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Y cuéntame, ¿qué asuntos te traen por palacio?

不过,你为什么要去王宫呢?

评价该例句:好评差评指正
《小王》电影版节选

" Lo que veo aquí, es solo la corteza" .

“我看到不过是一具外壳。”

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Pero ya lo hemos conocido, estoy seguro.

不过你快就能了解 我保证。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Pero una vez más eso es algo de suerte.

不过,这又是一件幸运事情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Son las luces de Navidad, lo que pasa es que aún están apagados.

这些是圣诞彩灯,不过还没点亮。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Yo con esa edad no llevaba esa vida.

我这把年纪了,不过那种日

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乞讨的, 岂非怪事, 岂敢, 岂能, 岂有此理, 岂只, , 企鹅, 企划书, 企求,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接