Nuestro país tiene un territorio extenso y cuenta con ricos recursos naturales.
我国幅员广大,资源丰富。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为我们提供了丰富资源。
China es un país rico en recursos naturales.
中国是一个自然资源丰富国家。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们生活。
Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验丰富工程师接替了前车间主任.
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
一个企业关键是有一个存储丰富商店。
En aquel país rebosa el petróleo.
那个国家石油极为丰富.
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴有丰富水电能源。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师程度,但也已经是一名经验丰富泥瓦匠了。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况丰富性。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
确,巴有丰富发展潜力。
América Latina posee ricos recursos naturales.
丁美洲拥有丰富自然资源。
La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.
该区域拥有极为丰富传统能源和可再生能源。
México posee una rica cultura precolombina.
在哥伦布到达美洲之前,墨西哥拥有丰富文化。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他团队在国际组织审计方面有丰富经验。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.
它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。
Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.
当然,要总结我们进行丰富和全面讨论是不可能。
Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.
他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enriquecimiento de la vida espiritual y cultural de las masas populares.
丰人民群众精神活。
La gastronomía española es muy rica y muy variada.
西班牙美食十分美味,种类丰。
Es que la diversidad es lo que nos hace ricos.
样性让我们丰彩。
Un sabor muy único, muy especial, pero rico.
非常丰味道,很特别但也很丰。
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则丰彩。
Son unas galletas muy nutritivas, y que son perfectas para desayunar o merendar.
营养丰,非常适合早餐或下茶。
La fauna es uno de los grandes atractivos de este lugar.
这个地方拥有世界上最丰动物群之一。
Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.
其主要特点是纹饰丰,墙壁上几乎没有留白。
Claro. Por ejemplo, un texto informativo pues me resulta muy fácil.
例如,一个内容丰字对我来说很容易。
Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.
这是一个绝佳机会,彰显了令我们城市更加丰元性。
Aunque tengo que decir que los dos currículums son bastante extensos.
虽然我必须得说这两个人简历都很丰。
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在这么丰品种当中,你给我们推荐哪一种?
Esta palabra es una de las que más acepciones tiene para los colombianos.
这个词对哥伦比亚人来说是含义最丰词之一。
La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.
城市产品非常丰,有许电影院和剧院。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身词汇、方言等等方面非常丰。
La leche era rica en proteínas esenciales, grasas y minerales.
牛奶含有丰必要蛋白质、脂肪和矿物质。
Porque pierde esa personalidad y riqueza de las variedades ¿no?
因为这样就失去了变体个性和丰性,对吧?
Me encanta tu pregunta porque siento que tiene muchos matices.
我喜欢你问题,因为我觉得它意蕴非常丰。
Las criadas se quedan comentando sus palabras de colores.
女仆们还在评议着她留下那些丰采谈话。
" Thuráyya" , a su vez, viene de " thariya" , que quiere decir 'abundar'.
" Thuráyya" 源于" thariya" ,意为“丰”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释