有奖纠错
| 划词

Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.

这将使世界大部分人口稠沿海地区陷入永久性洪水危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠坡上设立前哨。

评价该例句:好评差评指正

En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.

在布隆迪,过渡政府解放民族战线之间不断发生武装要集中在Bujumbura农村地区人口稠Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所人潮。

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.

这支增援部队可望具有机动性灵活性,以便对边远地区出现问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在人口稠蒙罗维亚、布坎南邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗, 国情, 国庆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Cuando una tormenta amenaza, los distritos antiguos muy poblados están protegidos por diques tradicionales.

当暴风雨威胁人口稠密古代地区会受到传统堤坝保护。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es uno de los volcanes más peligrosos del mundo porque está muy cerca de zonas pobladas.

它是世界上最危险火山之一,因为它非常靠近人口稠密地区。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas plantaciones pobladas tenían poca diversidad biológica, lo que las hacía vulnerables a epidemias.

这些人口稠密种植园几乎没有生物多样性,因此很容易受到流行病影响。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está a miles de kilómetros de otros lugares poblados y durante siglos se necesitaban varios días para llegar en barco.

它距离其他人口稠密地方数千公里,几个世纪以需要几天间才能到达。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Junto con Samoa Americana, una colonia de Estados Unidos, son los últimos lugares poblados a los que llega el año nuevo.

殖民地属萨摩亚一样,它们是最后一个迎新年人口稠密地方。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Pero por otra parte, a los expertos también les preocupa que un país tan densamente poblado pueda resultar en una " incubadora perfecta de mutaciones" del virus.

另一方面,专家们也担心这样一个人口稠密家可能会变成一个 " 完病毒变异孵化器" 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" Se utilizaron ataques aéreos en el campo de refugiados densamente poblado" , denunció en su cuenta de Twitter, y pidió que se garantice el acceso a todos los heridos.

他在推特账户上谴责说:“对人口稠密难民营进行了空袭” ,并要求保证所有伤员都能进入。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Centrándose en ciudades densamente pobladas, su objetivo era reducir la probabilidad anual de inundaciones por debajo de una en 10.000, aproximadamente 100 veces más seguro que la ciudad costera promedio.

他们以人口稠密城市为重点,目标是将每年发生洪水几率降低到万分之一以下,比一般沿海城市安全约100倍。

评价该例句:好评差评指正
Textos

La muestra se hizo en una población de más de 3000 muchachos y muchachas de entre 18 y 22 años en ciudades densamente pobladas como el Distrito Federal, Guadalajara y Monterrey.

该样本是在联邦区、瓜达拉哈拉和蒙特雷等人口稠密城市中,3000多名18至22岁男孩和女孩组成

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se espera un combate en un área urbana muy densa, que obliga a salir de los tanques y luchar cuerpo a cuerpo, pared con pared, en el terreno de Hamás y con la superioridad numérica de Israel.

预计战斗将在人口稠密城市地区进行,这迫使我们离开坦克,在哈马斯领土上以色列数量优势进行肉搏战。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Me sobrepondré y buscaré una casa pequeña en algún lugar populoso y floreciente donde podamos encargarnos de la educación de algunas señoritas, en régimen de pensión si es posible, y del mayor número de alumnas externas que podamos atender.

我会克服这个困难, 在人口稠密、繁荣地方找一所小房子, 在那里我们可以照顾一些年轻女士教育,如果可能的话可以寄宿,并照顾尽可能多外部学生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国务活动家, 国务卿, 国务院, 国玺, 国宴, 国药, 国营, 国有, 国有化, 国语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接