有奖纠错
| 划词

Jamás vio un video de un partido.

看过比赛视频。

评价该例句:好评差评指正

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂离我而去。

评价该例句:好评差评指正

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他有过怜悯之心。

评价该例句:好评差评指正

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们停止挖掘工作。

评价该例句:好评差评指正

Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.

我已经多次去过他家,可注意到门牌号。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.

阿塞拜疆诉诸军事侵略。

评价该例句:好评差评指正

Nunca había visto a semejante hombre.

样的人.

评价该例句:好评差评指正

Nunca antes había habido tanto en juego.

利害关系像现在样严峻。

评价该例句:好评差评指正

Esto no ha sucedido en la historia de las Naciones Unidas.

联合国历史上出现种情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se ha planteado todavía este caso en la práctica.”

然而,种情况发生过。”

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas.

但是,监测小组收到复。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.

以援助为主导的理想实现过。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo mundial nunca ha sido una mayor amenaza.

全球恐怖像现在样成为一种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nunca he hablado ante tanta gente.

么多人面前讲过话。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去提到曾被迫样做。

评价该例句:好评差评指正

No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.

就死者的痛苦和苦难裁定过赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Tal situación no se ha presentado nunca antes y no hay precedentes para la misma.

此种局势以前出现过,没有先例可循。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nunca se proporcionó a la Comisión una serie completa de los documentos solicitados.

不过,向委员会提供一套完整的记录。

评价该例句:好评差评指正

Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.

他们被带上法庭,也不允许律师。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones para mejorar el programa de desarrollo nunca han sido tan favorables como ahora.

实际上,改进发展议程的条件样好过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋, , , , 戏班, 戏报子, 戏本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Nuestro país nunca ha visto nada como esto antes.

从未有过这样的胜利。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y sin embargo nunca se han visto.

人却从未见过面。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

Me gustan todos los deportes pero nunca practico ninguno en serio.

我喜欢所有的运动从未认真练习。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Obviamente, a mí esto no me ha pasado nunca.

显然,这从未发生在我身上。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En estas condiciones, disfruté del espectáculo más deleitoso que jamás hubiera visto.

我以前从未见过的美景。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nunca ha habido nada como eso en este país.

在这个国家从未发生过这样的情。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Porque tú, nunca pierdes la ilusión.

因为你从未放弃希望。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por estar en los días más importantes de mi vida tú que nunca has fallado.

从未错过我人生中任何一个重要的日子。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.

从未想象过会和如此庞大的团队合作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La verdad es que no lo había escuchado en mi vida.

实际上我在生活中从未听到过这个词。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿O nunca la has usado de motivación?

说,你从未用它来激励自己?

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Jamás me he casado, ni he pensado en hacerlo.

从未结过婚,也没有想过要结婚。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y desde entonces, la llegada de galicismos ya no paró.

自那时起,法语词汇的借用就从未停止。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque en este país nunca damos un punto por perdido.

因为,我们西班牙人从未有过迷茫的时刻。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, no se llega a integrar nunca al Reino de Navarra.

当然,它从未被纳入纳瓦拉王国的版图。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Allí jamás le sorpriende dormido la autoridá.

在那里,执法者/从未碰到他入睡。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El corazón empezó a latirle con una furia cada vez más desatada.

一股从未有过的冲天怒火涌上罗辑的心头。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Quería saber si tú podrías hacer que nunca lo hubiera hecho.

我想知道你能让这一切从未发生过吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que conste que yo nunca he querido mentirte.

我得跟你说明,我从未想过要骗你。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso es muy probable que no estén y que nunca hayan estado.

因此它们现在很可能不在这里,甚至从未存在过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接