Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些多的灾祸中吸取许多教训。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为多的会员国所接受。
Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.
们欢迎在十年中期蓬勃地出现多的基层倡议。
Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.
早晨6点左右,多的金戈威德民兵袭击学校。
Es notable que las Naciones Unidas hayan podido lograr tanto con tan pocos recursos.
联合国以如此少量的资源取得如此多的成就,确实人。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
们持续地对政治过渡作出多的贡献是多方面和持续不断的。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数多只是问题的一部分。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
多领域需要的支持不可能通过遥控提供。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她的著作多科学家的兴趣。
Ni el ACNUR ni el Gobierno tienen capacidad para hacer frente a un número tan alto de retornados.
难民署和政府都无能力处置数量如此多的返回者。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
Esa tarea corresponde a los numerosos organismos de las Naciones Unidas de aplicación y ejecución participantes.
后者由多参与执行的联合国机构负责。
Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.
许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数多的种类。
Un gran número de desplazados internos pudieron regresar a sus hogares en Angola (1,9 millones), Indonesia (500.000) y en otros lugares.
多的国内流离失所者回到在安哥拉、印度尼西亚和其他地方的家园(安哥拉为190万人,印度尼西亚为50万人)。
El Embajador Reimaa deja Ginebra con su familia, pero también deja tras de sí a una amplia familia de admiradores.
雷马大使将携带家眷离开日内瓦,但是他将留下多钦佩他的人。
A lo largo del tiempo, el latín vulgar sufrió notables cambios y dio origen a una multitud de
随着时间的推移,通俗拉丁语经受明显的变化,产生多新的语言。
Numerosas cuestiones relacionadas con la diversidad y la distribución harán necesario realizar estudios simultáneos sobre taxonomía convencional y molecular.
要解关于多样性和分布情况的多问题,就要在传统分类学和分子分类学方面同时进行研究。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山的国家,而且是一个青年多的国家。
Es cierto que numerosos Estados han firmado o ratificado tratados por los cuales se establecen zonas libres de armas nucleares.
诚然,多的国家已签署或批准建立无核武器区的条约。
Hay demasiadas personas en países asolados por la guerra que han visto su frágil paz convertirse nuevamente en un conflicto.
在受战争摧残的国家中,多的人已看到取得的和平重新陷入新的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y te conozco a ti y sé los muchos defectos que tienes.
我也很了解你,也知道你身上有着的。
Como puedes ver tenemos multitud de mecanismos para evitar ponernos enfermos.
正如你所看到的,我们有的机制来避免生病。
Si usted viera el gentío de ánimas que andan sueltas por la calle.
您要是能看到在街道里单个儿地游荡的那为数的鬼魂就好了。
No obstante, tenemos esta tradición en este país que tantos viñedos tiene de acompañar las comidas con vino.
但是,在这个葡萄园的国家,我们有着佐餐酒的传统。
Muchos oficiales secundaron sus palabras al instante.
他的话立刻引起了军官的附和。
Entró la Cariharta, que era una moza del jaez de las otras y del mismo oficio.
卡里尔塔走了进来,她是操这类生涯的女性中的一个。
De hecho, crean múltiples y preciosos templos donde llegan a sacrificar a miles de personas.
他们建造了美丽的神庙,在此献祭了成千上万的人。
Bueno, estamos ahorita en unos de los tantos barrios de San Agustín.
我们正处于圣奥古斯丁的街区之一。
El tronco se convirtió en el río Amazonas y sus numerosas ramas, en arroyos.
主干变成了亚马逊河及其的支流、溪流。
Este es el hogar de una enorme diversidad de especies únicas y maravillosas.
这里是特奇妙物种的家园。
Entre los numerosos edificios históricos de la ciudad destaca la catedral.
在这座城市的历史建筑中,大教堂是最重要的。
En rigor es uno de los muchos caminos desarrollados por los incas, como vimos.
严格来说,那是印加人开发的小路之一,如我们所见。
La propia pirámide fue el último, y probablemente el mejor, de todos los templos mayas.
该金字塔则是玛雅寺庙中的最后一座,也许是最好的一座。
Fue solo el inicio de los muchos triunfos de ABBA.
这只是 ABBA 胜利的开始。
La universidad fue un espacio que me abrió muchos horizontes.
大学是一个为我打开视野的空间。
Con 36 años de edad, Frida pinta otro de sus múltiples autorretratos.
36 岁时,弗里达画了她自画像中的另一幅。
Las numerosas versiones sobre el gran diluvio hacen pensar que éste podía haber sido un hecho histórico.
关于大洪水的版本表明这可能是一个历史事件。
Por lo tanto el topónimo Hispania deriva de la gran cantidad de conejos que había en la Península.
因此Hispania这个地名的产生与半岛上存在的兔子有关。
No es Broadway, son solo algunos de los muchos musicales que se representan en Madrid.
这不是百老汇,这只是在马德里上演的音乐剧中的一部分。
Es uno de los muchos rescates que se están produciendo aquí en el país.
这是该国正在进行的救援行动之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释