有奖纠错
| 划词

Darle esta categoría proporcionaría desde los puntos de vista estructural y conceptual, puesto que ya hay en las Naciones Unidas Consejos dedicados a otros dos objetivos principales: la seguridad y el desarrollo.

构将使架构和构想清晰明了,因为联合国已经设有处理其他两大宗旨(安全和发展)的理事会。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al proceso, actualmente podríamos beneficiarnos de una mayor claridad en el proceso de adopción de decisiones mediante el que, a partir de esta etapa —en la que disponemos de un conjunto de ideas valiosas sobre la reforma— avanzaremos hasta llegar a septiembre, cuando se pongan sobre la mesa de nuestros dirigentes proyectos de decisión apropiados.

关于程问题,在个时刻,使决策过程更加清晰对我们有好处,在个时刻,我们有一整套宝贵的改革主决策程将指导我们从个时刻走向另一个时刻,届时,我们各国领导人在9月会议上将能够审议各适当的决定草案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剧照, 剧中人, 剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道, 据报载, 据不完全统计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Ese número sombrío ofrecía otra imagen precisa de su presente y del futuro que les aguardaba.

这个冷酷的数使实和未清晰

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pixelar se define como alterar una imagen, haciendo que se vea en píxeles grandes poco nítidos e igualmente se agregó oficialmente el término pixelado que es la acción y efecto de pixelar.

Pixelar 的定义是改变图像,使清晰的大像素,同时还正式添加了 pixelado 词,即 pixelar 的动作和效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


距骨, 距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接