有奖纠错
| 划词

Las funciones de comercialización tradicional de este puesto serán absorbidas por la capacidad para el desarrollo de la distribución en línea.

鉴于要重新确定业务重点,建议裁撤总部1名P-2员额,并在联机售能力范围内执行现有传统功能。

评价该例句:好评差评指正

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子活动成功和电子各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁研究。

评价该例句:好评差评指正

Además, en algunos informes se hace hincapié en la activa labor que se ha desarrollado para estimular la demanda de madera, como materia prima renovable y producida de forma sostenible, mediante la realización de campañas de promoción de la madera.

此外,一些报告突出介绍了通过木材动所开展先导工作,以刺激人们对木材这一可持续生产、可再生原材料需求。

评价该例句:好评差评指正

El creciente número de consumidores que utilizan Internet para planificar sus viajes de placer o negocios constituye un importante incentivo para los países en desarrollo en lo que respecta a la organización, el desarrollo y la promoción de sus servicios turísticos por Internet.

越来越多消费者使用互联网来规划度假或商务行,这是激励发展中国家在互联网上织和开发产品与服务并进行主要因素。

评价该例句:好评差评指正

IS3.33 El crédito de 2.777.600 dólares para esta partida, que refleja un aumento de 363.200 dólares, cubriría el costo de: a) la publicidad postal directa, la colocación de anuncios en los medios de información, incluso el alquiler de espacio para exposiciones, cargos de servicios de Internet y gastos relacionados con el uso selectivo de agencias publicitarias y de promoción para publicaciones de las Naciones Unidas en la Sede y en Ginebra (973.600 dólares), y b) un crédito de 736.600 dólares en Ginebra y uno de 1.067.400 dólares en la Sede para actividades de librería a cargo de contratistas externos.

IS3.33 本项下所需经费为2 777 600美元,增加了363 200美元,是下列各项合并费用:(a) 直接邮递广告、在包括期刊、报纸、电台、小册子和目录在内媒体刊登广告、租用展览场地、因特网服务费及总部和日内瓦为联合国出版物选用广告和代理机构费用(973 600美元);(b) 将书店业务外包给外部承包商所需经费:日内瓦736 600美元,总部1 067 400美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


网质, 网状的, 网状脉, 网状物, 网状线, 网状组织, 网子, , 枉法, 枉费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Si aprovechas las promociones del Black Friday puedes ahorrar bastante dinero en los regalos de Navidad.

如果利用好黑色星期五促销,你可以圣诞礼物上省钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los comerciantes confían en que será una buena campaña.

商家相信,这将是次很好促销活动。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mis promociones le ganarán a tus pizzas todo el tiempo.

促销活动会直击败您披萨。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Bancos y billeteras virtuales ofrecen sus propias promociones para pagar el boleto con importantes descuentos.

银行和虚拟钱包提供自己促销活动, 以幅折扣支付机票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Son descuentos agresivos, nos dicen los comerciantes, para empezar la campaña.

商家告诉我,这是为了启动促销活动而提供幅折扣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Una promoción millonaria que ya empieza a calar en Nueva York pocos saltos al charco tan ambiciosos.

-项价值数百万美元促销活动已经开始纽约蔓延,很少有如此雄心勃勃跳入池塘。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Aprovecha mi código promocional para que al comprar 10 dólares recibas 5 gratis en tu primera lección de italki.

利用我促销代码,当您购买 10 美元时,您可以节 italki 课程中免费获得 5 美元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No te olvides de que está disponible nuestro segundo libro y te dejamos debajo el link para la promoción de Elsa Speak.

别忘了我第二本书已经出版,我面留了“Elsa Speak”促销活动链接。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Buscar turistas de manera activa y esa búsqueda activa, Pedro Zaragoza, el peculiar alcalde, decidió hacerla con campañas promocionales de la ciudad bastante curiosas.

积极寻找游客,而这种主动寻找,这位奇特市长佩德罗·萨拉戈萨决定通过为这座城市开展相当奇特促销活动来做到这点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Junto a los planes para Benidorm y las campañas promocionales del alcalde y su gobierno, el nacimiento de los grandes turoperadores turísticos hicieron el resto.

除了贝尼多姆计划以及市长及其政府促销活动之外,型旅行社诞生也完成了剩工作。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Afortunadamente, y como dice el refrán “Dios aprieta pero no ahoga”, los comercios se ponen de nuestra parte y nos ayudan a pasar este mes, con las rebajas.

幸运是,正如那句谚语:“上帝所施压给我,总不会超过我所能承受”,那些商业活动是从我角度出发,用些打折促销手段帮助我度过这个月。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

" Con el móvil tiene la posibilidad de venir y escanear, lo que permite a los clientes tener acceso a promociones del momento, de la semana" .

“有了手机, 你就可以前来扫码,这样顾客就可以获得本周促销信息。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Barcelona también ha empezado este primer día de rebajas con mucha gente en las calles sobre todo, aquí en Portal del Angel, donde toda la mañana ha sido un ir y venir de gente cargada con bolsas.

巴塞罗那也开始了第促销活动, 街上有很多人,尤其是Portal del Angel, 整个早上都是拎着袋子人来来往往。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往东走, 往返, 往返旅行, 往返票, 往复, 往复运动, 往还, 往后, 往来, 往楼下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接