有奖纠错
| 划词

Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.

这些研讨会成为公共辩论

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.

队将起到制定和执行政策

评价该例句:好评差评指正

El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.

一步涉及满足供需双方需求,此时中介组织扮演角色。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.

我们当然希望我们决议草案能够获得尽可能最广泛支持,希望它能够成为促整个改革

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la realización de buena fe de negociaciones sobre desarme nuclear sería un catalizador para llegar a un acuerdo sobre otros sistemas de armamentos.

我们认为,带着诚意核裁军谈判将成为就其它武器系统达成协议

评价该例句:好评差评指正

Está en construcción una instalación de DCB para el tratamiento de desechos de suelos y plaguicidas contaminados con PCDD y PCDF en la República Checa.

目前正在捷克共和国境内着手建造对受到PCDD和PCDF污染土壤和农药废物行处理碱性分解工艺工厂。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que la creación de capacidad actúa como catalizador del cambio a nivel de las instituciones políticas y las organizaciones, así como de las personas.

很明显,能力建设是促使政治机构和组织以及个人发生变

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones regionales, como los acuerdos económicos regionales, los bancos de desarrollo y las agrupaciones subregionales, pueden desempeñar una importante función catalizadora del proceso de integración.

区域机构,包括区域经济协定、开发银行以及次区域分组,能够在一体程中发挥重要

评价该例句:好评差评指正

La tercera tendencia es que de los procedimientos existentes de presentación de comunicaciones se desprende que los procedimientos internacionales desempeñan una importante función catalítica a nivel nacional.

三种趋势是,现有来文程序表明,国际程序在国家一级可起到重要

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).

有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在下发生反应制造柴油(甘油为副产品)。

评价该例句:好评差评指正

Además de administrar el fondo fiduciario, con sus programas y asociaciones, el UNIFEM identifica y respalda estrategias innovadoras y catalizadoras para erradicar la violencia contra la mujer.

除管理信托基金外,妇发基金还在其方案和伙伴关系中确定和支持旨在终止对妇女暴力行为富有创新性和起战略。

评价该例句:好评差评指正

El hambre, la pobreza, la salud deficiente y la falta de educación, aunque no son necesariamente las causas directas, son factores muy importantes como catalizadores de los conflictos.

饥饿、贫困、健康不良以及缺乏教育尽管不一定是直接起因,但却是冲突重大因素。

评价该例句:好评差评指正

El ingrediente catalítico para transformar todos esos desafíos de su condición de amenazas a la de oportunidades descansa en la disposición a tomar acciones colectivas en todos los órdenes.

将所有这些挑战从威胁转为机遇在于我们采取全面集体行动意愿。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad civil facilitó una vía pacífica para la resolución de cuestiones interétnicas que se remontaban al pasado, y al mismo tiempo fue un elemento catalizador del cambio político.

民间社会为他们提供了和平解决过去遗留族裔问题道路,成为促政治改革

评价该例句:好评差评指正

Esas designaciones pueden ser un importante catalizador para lograr una participación más firme de la mujer en los procesos de paz, en particular cuando éstos alcanzan etapas más oficiales.

这样做能为妇女更有力地参与和平程,特别是和平程较正规阶段工,起到重要

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, Zambia insta a los interesados a acelerar la terminación de la Ronda de Doha de negociaciones comerciales, que ha de actuar como catalizador del desarrollo sostenible.

在这方面,赞比亚敦促所有利益相关者尽快完成贸易谈判,多哈回合这将成为实现可持续发展

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos deberían ser los principales catalizadores y usuarios finales de la información de políticas pertinentes, e incluir, de ser necesario, facilitadores con experiencia suficiente en la investigación participatoria.

政府应视主要和政策相关信息最终户;必要时,让在参与性研究方面有充分经验协调者参与来。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de metas y objetivos claros podría facilitar un enfoque ascendente, consolidando compromisos y garantizando que la ordenación sostenible de los bosques contribuya plenamente al programa general de desarrollo.

清楚目标和指标可有助于自下而上办法,加强承诺,并确保可持续森林管理对更广泛发展议程出充分贡献。

评价该例句:好评差评指正

Descripción del proceso: El proceso de DCB es el tratamiento de desechos en presencia de una mezcla de reactivos que incluye aceite donante de hidrógeno, hidróxido de un metal alcalino y catalizador patentado.

碱性分解工艺采由载氢体油、氢氧碱金属和一种有专利组成混合试对废物行处理。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos el cumplimiento continuo de esa función por el Organismo, como catalizador del desarrollo de la tecnología nuclear de los países en desarrollo, y como agente para mantener el uso seguro de la energía nuclear.

我们赞扬原子能机构继续发挥发展中国家核技术发展和维护和平利核能源

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


madroncillo, madroño, madrugada, madrugador, madrugar, madrugón, maduración, maduradero, madurador, maduramente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Las llamas de Prometeo catalizaron el avance de la civilización.

普罗米修斯火焰催化了文明进步。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

De hacerse públicas, las revelaciones de Katherine supondrían un catalizador que inspiraría a la humanidad a redescubrir la sabiduría que había perdido, otorgándole un poder más allá de toda imaginación.

凯瑟琳得到启示如果公之于众, 将会成为激发人类重新发现其所知识催化剂, 授他们超乎想象

评价该例句:好评差评指正
TED

Esto que ven aquí es un resumen de este conjunto de medidas y están dibujadas como píldoras de paisajes sintéticos, porque lo que importa no es su diseño, sino los efectos que catalizan cuando los ponemos en macha.

你在这里看到是这组措施总结, 它们被绘制成合成景观药丸,因为重要不是它们设计,而是当我们将它们付诸行动时它们所催化效果。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y siempre digo que con Humanae he aprendido a ser un mero catalizador, yo soy un canal donde las personas cuentan, en parte, mi historia, y no dejan de contar las suyas también, porque ellas cuentan lo que yo digo.

我常说,和所有人一样,我学会了成为一个催化角色人物,我是一个渠道,在这儿,人们在讲述我历史,他们也不会停止讲他们自己,因为他们所说就是我所说

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maestoso, maestra, Maestra(Sierra), maestral, maestrante, maestranza, maestrazgo, maestre, maestrear, maestreescuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接