有奖纠错
| 划词

Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.

当他们关系变得折磨梦魇时,他们就选择了离婚。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.

因此,这一个原则问某些所暗示态度问

评价该例句:好评差评指正

Esto demuestra que el proyecto de resolución no redunda, como algunos tratan de demostrar, en interés de unos pocos.

这一切显示,我们决议草有些只代表少数国家利益。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sostuvo que el párrafo 5 del artículo 14 no sólo garantiza que la sentencia sea sometida a un tribunal superior, como sucedió en el caso del autor, sino que la condena sea también sometida a una segunda instancia, lo que no sucedió en el caso del autor.

委员会认为,第十四条第5款仅保证判决提交上一级法院复审,提交件那样,且保障定罪判决得到第二次复审,然提交情况如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身, 健身房, 健谈, 健忘, 健忘的, 健旺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 好,中国

Estas piezas con caracteres, son similares a los sellos utilizados frecuentemente por los chinos.

这些字块就中国常用印章。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los costaleros deben descansar con frecuencia.

抬耶稣得经常休息。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Una persona que duerme como un tronco está profundamente dormida.

“一个睡得树干”是陷入了深度睡眠。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿O sea que habían más como nosotros?

我们这样

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como son muy pesados, los costaleros han de caminar muy despacio y coordinados.

因为非常重,所以抬耶稣一般都走得很慢,并且节奏同一。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Son como segundos padres para muchas personas.

他们就许多第二父

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

En mi consulta medica veo a gente como Hem.

“在我行医时候,我见过哼哼这样

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

40 他要在那里雇工和寄居一样,要服事禧年。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo soy de los que cree que se parece más a su padre, más que a su madre.

我是那些认为她她父亲之一。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La casa toda baila, y se achica y se agiganta en juego fácil, como los rusos.

房屋也全部都在跳跃着,忽大忽小,俄罗斯流畅舞姿。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y ahí yo… Wow, Quisiera ser como ella.

哇,好想成为她那样

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Se va como los más grandes, en lo más alto.

最伟大一样离开,站在顶峰。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ten la tranquilidad de saber que hay más personas como tú.

知道有您这样,请放心。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

No esperaba para nada que una persona como yo podía recibir tanto apoyo.

我从来没想我这样能够获得如此多支持。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Alguien como Carla trabaja con su cerebro para recuperar cuidadosamente información de su memoria a largo plazo.

卡拉这样,她大脑会仔细地从她长期记忆中检索出信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Algunos han aprovechado estos días para disfrutar de las luces navideñas, como las de Vigo.

有些利用这些日子来享受圣诞灯饰,就维哥那些一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Tanto CC.OO. como UGT han dicho que la propuesta del gobierno les gusta.

两者都是CC.OO。UGT这样都表示他们喜欢政府提议。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Incluso estudié a los vecinos para ver si alguno parecía ladrón de comida para gato.

我什至研究了邻居,看看是否有看起来猫粮贼

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Además duele dejar a personas como usted, y las deferencias que han tenido para con uno se extrañan.

,离开这样心里也不好受,这儿对我尊重真叫人恋恋不舍。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No con alguien como yo cerca.

身边没有我这样

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


箭击, 箭楼, 箭囊, 箭伤, 箭筒, 箭头, 箭形的, 箭叶黄体芋, 箭猪, 箭竹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接