有奖纠错
| 划词

Todos debemos reconocer que somos responsables por nuestros hermanos y nuestras hermanas.

我们所有人必须都承认,我们是我们姐妹监护人。

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas han reconocido que la fraternidad es un elemento importante de la coexistencia pacífica entre las personas.

许多人承认姐妹关系是人民和平共处要素。

评价该例句:好评差评指正

Desde fines del siglo XVIII, los pueblos libres han patrocinado los objetivos de libertad, igualdad y fraternidad.

自十八世纪末以来,自由人一直倡导自由、平等、姐妹关系目标。

评价该例句:好评差评指正

Si se localiza a familiares o hermanos de un niño en un tercer país se trata de reunificar a la familia mediante el reasentamiento.

如果家人或姐妹已在第三国找到,则将尽量通过重新安置。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.

我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落姐妹

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el espíritu de fraternidad tiene un largo trecho que recorrer para formar parte plenamente, con iguales derechos, del marco de la sociedad moderna.

不过,姐妹关系精神前面还有一条漫长道路,到尽头才能平等权利一并置身于现代社会框架。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los niños desamparados durante la guerra fueron en su mayoría confiados a sus parientes más próximos (abuelo, abuela o hermanos de los padres).

在实际中,在战争期间丧失父童往往委托给他们最亲近亲属(祖父、祖或父姐妹)照管。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de los Estados Miembros del Grupo de Estados de Asia, presento más profundas nuestras condolencias a la Santa Sede y a nuestros hermanos y hermanas de la comunidad católica.

我谨代表亚洲国家集团成员国向罗马教廷并向天主教姐妹们表示最深切慰问。

评价该例句:好评差评指正

De esta forma, los productos mismos se convierten en puentes y no en barreras de la fraternidad, ocasiones de comunidad, caminos de reciprocidad y un vehículo para erradicar la pobreza involuntaria.

如此,财物本身变成桥梁,不是姐妹关系障碍、而是社区机遇、互惠途经和消除非自愿贫困手段。

评价该例句:好评差评指正

En general, estas relaciones consisten en una combinación de madre, padre, hermanos, abuelos y otros miembros de la familia ampliada, junto con cuidadores profesionales especializados en la atención y educación del niño.

通常,这些关系是亲、父亲、姐妹、祖父/外祖父和大家庭其他成员以及专门从事童保育和教育工作人员某种组合。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros padres y abuelos, nuestros hermanos y hermanas nos dejaron a nosotros y al mundo la oportunidad de vivir con libertad e independencia, y el precio que pagaron por ello fue su vida.

我们父辈和祖父辈、姐妹,以他们生命代价使我们和世界有机会过上自由和独立生活。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia se suma a otros miembros de la comunidad internacional al manifestar que siempre estamos dispuestos a aliviar la carga de nuestros hermanos y hermanas del Pakistán, de la India y del Afganistán.

印度尼西亚同国际社会其他成员一起表示,我们继续准备减轻巴基斯坦以及印度和阿富汗姐妹负担。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, deseo reafirmar el compromiso de Malasia de cooperar con nuestros hermanos y hermanas de África en sus esfuerzos colectivos por alcanzar la paz, el desarrollo sostenible y la prosperidad en sus países.

最后,我要重申,马来西亚致力于促进非洲姐妹合作,帮助他们进行集体努力,在各自国家实现和平、可持续发展和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Palacio: En primer lugar, deseo expresar la solidaridad del pueblo y el Gobierno del Ecuador con los hermanos del sur de los Estados Unidos, afectados por la violenta acción del huracán Katrina.

帕拉西奥总统(以西班牙语发言):我首先以厄瓜多尔人民和政府名义,对美国南部地区受飓风卡特里那影响姐妹们表示声援。

评价该例句:好评差评指正

La donación incondicional podría llegar a ser un principio regulador de la economía y la sociedad si reconocemos que la actuación hacia el prójimo con un espíritu de fraternidad constituye una base necesaria de la sociedad.

如果我们认识到在相互交往中本着姐妹关系精神是社会必要基础,无条件施就能够成为经济和社会调节原则。

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión sustenta esta idea y trabaja concretamente para demostrar los beneficios de la fraternidad para la economía y la sociedad, con lo que contribuye al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

《共有经济项目》全面接受这个概念,并力求表明姐妹关系给经济和社会带来益处有助于实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

Otro grupo que merece especial atención es el de las familias encabezadas por niños, lo que los expone a una situación en la que tienen que asumir responsabilidades paternas y hacer las veces de padres de sus hermanos.

另一个值得特别关注群体是由童当家家庭,这使童对姐妹承担起父职责。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de su prolongada asociación y su compromiso con África, celebramos el reconocimiento que se ha hecho en la reunión plenaria de alto nivel de la necesidad de atender con urgencia las necesidades especiales de nuestros hermanos y hermanas africanos.

鉴于印度非洲长期交往和对非洲承诺,我们欢迎高级别全体会议承认迫切满足我们非洲姐妹特殊需要必要性。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Palacio: El pueblo de Ecuador presenta su profundo sentimiento de pesar y su solidaridad a las naciones del sudeste asiático, azotadas por el tsunami, así como a los hermanos del sur de los Estados Unidos, duramente golpeados por el huracán Katrina.

帕拉西奥总统(以西班牙语发言):厄瓜多尔人民谨向遭受海啸影响东南亚国家,以及生活在美国南部、遭受“卡特里娜”飓风如此严重影响我们所有姐妹表示最深切同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

Esto ocurriría si las electrizantes imágenes de televisión que nos muestran la agonía que actualmente viven las víctimas del Katrina pudieran encender en todos los países y en todas las personas la conciencia de que todos tenemos el deber común de ocuparnos de nuestros hermanos.

如果在电视机上看到有关卡特里娜飓风受害者正在经历苦难引人注目景象可以使所有国家和各国人民认识到我们所有人都承担着对我们姐妹保护责任,这种情况就能够出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


romanista, romanización, romanizar, romano, romanticismo, romántico, romanticón, romantizar, romanza, romanzador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Los otros niños que ves en la foto son mis primos.

在照片里的其他孩子是都是我的姐妹们。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Joaquin fue el tercero de cinco hijos, y a sus hermanos les dieron nombres relacionados con la naturaleza.

杰昆在五个姐妹中排行老三,他的姐妹的名字都与大自然有

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Sí, no sólo yo, sino también mis dos hermanos.

是的,不止我,还有我的两个姐妹

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cuántos hermanos tienes? Yo tengo sólo uno, yo soy el menor.

你有几个姐妹?我只有一个,我是

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Además, comparar hermanos entre ellos solo promueve una relación dañina.

此外,在姐妹间进行比较只会促成一种有害的系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, si todos los hermanos de una familia provienen de los mismos papás ¿por qué no son todos iguales?

此外,如果一家里面姐妹们都一对父母,为什么姐妹们长相各异呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Todos somos hermanos, todos somos familia.

我们都是姐妹,我们都是一家人。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Tienen que mantener los apellidos todos los hermanos, al menos hasta los 18 años.

至少在18岁之前,所有的姐妹都要保持这样的姓氏规律。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sé que sus padres eran del pueblo, pero no sé si tenía hermanos.

我知道他父母以前是镇上的 但不知道他有没有姐妹

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

He dicho su madre, pero a lo mejor somos hermanos.

我说了是那个人的妈妈,但是他们也可能是姐妹系。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus padres se divorciaron y su padre se quedó con su custodia y la de sus hermanos.

她父母离婚了,她和姐妹由父亲抚养。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

De hecho, para Agatha y sus hermanos era una especie de psíquica con poderes extrasensoriales.

实际上,对阿加莎和她的姐妹来说,她是具有超感能力的通灵者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Somos siete: mi abuelo, mis padres, mis tres hermanos y yo.

我爷爷,我父母,我的三个姐妹和我。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Por qué debería actuar de modo diferente con tu hermano?

如果我以前是那样对待我的姐妹的,我有什么理由特别善待你哥哥?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

En mi familia somos siete: mis abuelos, mis padres, mis dos hermanos y yo.

我爷爷奶奶,我父母,我的两个姐妹和我。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y en mi casa fuimos dieciséis de familia, así que hazte el cálculo del tiempo que lleva muerta.

而我家姐妹有16人,这样,你就可以算出她死了已经有多少个年头了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Era el tercero de ocho hermanos, aunque fue el primer varón del matrimonio entre John Shakespeare y Mary Arden.

他在八个姐妹中排行老三,但他是约翰·莎士比亚和玛丽·阿登婚姻中的第一个孩子。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Sí. Bueno, la verdad es que no tengo hermanos.

是的。嗯,事实是我没有姐妹

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tiene cinco hermanos vivos, y otros dos que murieron.

他有五个活着的姐妹,另外两个已经去世。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Su padre y sus hermanos la cuidan.

她父亲和姐妹照顾她母亲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rompehielos, rompehuelgas, rompenecios, rompenueces, rompeolas, rompeplatos, rompepoyos, romper, rompesacos, rompesquinas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接