有奖纠错
| 划词

Se ha perdido en un mar de fórmulas.

一大堆公式给搞胡涂了.

评价该例句:好评差评指正

Poco se ha avanzado respecto de la fórmula para la reducción de los aranceles.

少关公式方面鲜有进展。

评价该例句:好评差评指正

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.

就此,许多与会者批评了目前的配额公式

评价该例句:好评差评指正

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可的变量,每一个变量都有一个单独的公式

评价该例句:好评差评指正

Eso no se aceptó en Washington, así que hay que examinar esta formulación.

该建议没有得到同意,因此本公式必须得到审核。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los términos de la ecuación del turismo sostenible es la demanda, y su movilización es imprescindible.

鼓励可持续旅游业公式中的需求一方至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El modo en que debe tratarse esa cuestión queda plasmado aquí, como un hecho, en el párrafo 10.

原定如何处理这一方法的公式反映这里,事实上是第10段中。

评价该例句:好评差评指正

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目的地”中心组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

评价该例句:好评差评指正

En el transcurso de las negociaciones se examinó la utilización de la fórmula de la Ronda Uruguay7 y la fórmula suiza8 o sus variantes.

谈判过程中讨论了使用乌拉圭回合关公式7 和瑞士公式,8 或者它们的变式。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el acceso a los mercados no agrícolas, el objetivo prioritario del Grupo era la fórmula, las flexibilidades y las líneas arancelarias consolidadas.

关于非农产品市场准入,非洲国家侧重的是公式、灵活性及约束关项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante la subasta electrónica, cuando se presentan nuevas ofertas se fija el lugar respectivo de cada participante en la clasificación aplicando la mencionada fórmula.

电子逆向拍卖过程中,参加者的各自排名是根据使用该公式计算的新的投标来确定的。

评价该例句:好评差评指正

Según informes, goza de aceptación una fórmula similar a la suiza, que comprime los tipos más elevados, pero hay diversas posibilidades en ese marco.

据报,可以接受瑞士类公式,这实际上是压缩较高的关率,但这一办法内存许多可能性。

评价该例句:好评差评指正

Las directrices exigen que se documente claramente y se especifique la metodología utilizada en cada estimación (incluida la formula utilizada y los cálculos realizados).

有关准则规定每一项估计要有一目了然的单证,并规定了所采用的方法(包括采用的公式和进行的计算)。

评价该例句:好评差评指正

8 La aplicación de la fórmula suiza produce reducciones más pronunciadas de los aranceles más elevados y promueve una armonización de las estructuras arancelarias en general.

瑞士公式实行的是关越高,削越多,目的是要造成通盘的关结构的统一。

评价该例句:好评差评指正

En la mini reunión ministerial de Dalian se observó que era necesario encontrar un término medio entre la fórmula suiza y la fórmula de la Ronda Uruguay.

大连小型部长级会议指出,需要寻求瑞士公式和乌拉圭回合办法之间的折衷办法。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la fórmula “suiza simple”, se determinaría un coeficiente que, en la práctica, establecería un tipo máximo para todos los países comprimiendo los tipos elevados.

按照“简单的瑞士”公式办法,所选择的系数实际上是用压缩高率的办法为各国确定了最高率。

评价该例句:好评差评指正

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削公式的讨论已推迟,以待解决计算从价关等值的方法问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, se dispone que en la convocatoria se dé a conocer la fórmula para evaluar los criterios distintos del precio que deban presentarse en la subasta.

除其他方面之外,这一规定要求邀请招标文件中公布用于评价应拍卖中提供的非价格标准的公式

评价该例句:好评差评指正

El aumento del número de misiones no es motivo para que algunos puestos sufragados con cargo a la cuenta de apoyo no se hayan justificado de forma detallada.

欧洲联盟不赞成采用僵化的数学公式,但是重申,维持和平行动支助账户的款额必须与执行任务的维和特派团的数量和规模相称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形, 四角形的, 四脚蛇, 四开纸, 四邻, 四轮驱动, 四轮运货马 车, 四面, 四面八方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y aquí les regalo la fórmula de la felicidad.

在这里,我要送给你们一个幸福公式

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo siempre digo que no hay fórmulas.

我总是说没有公式

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero no hay ninguna fórmula. Es difícil de conseguir.

但没有公式。很难得到。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

¿Cuál es la mejor fórmula para aprender esto?

学习这个的最佳公式是什么?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿En qué situaciones puedes usar la fórmula?

什么情况下可以使用该公式

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es la fórmula para que los grupos pueden inducir cambios.

它是群体可以引发变化的公式

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Nadie cuenta con una receta definitiva ni con una fórmula mágica.

没有人有明确的配方或神奇的公式

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Ya están trabajando en él, ya hay fórmulas y detalles.

他们已经在努力了,已经有了公式和细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Veremos si finalmente vemos la fórmula que funcionó contra Donald Trump.

我们将看看我们是否最终会看到对付唐纳德特朗普的公式

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Entonces tienes que aplicar una serie de fórmulas matemáticas, ecuaciones, etcétera.

因此,你需要运用一系列数学公式、方程等。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No piensan en una fórmula rara.

他们并未思考什么奇怪的公式

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y como soy súper creativo, le puse la fórmula 365.

因为我非常有创造力,所以我采用了 365 公式

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Bueno, hay unas fórmulas ahora que han mejorado muchísimo y no es para nada así.

那么现在有一些公式已经改进很多了,根本就不是那样了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo, para hablar de persuasión y para intentar explicarla, utilizo una fórmula.

为了谈论说服力并尝试对其进行解释,我使用了一个公式

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Decir " Vale, esta es la fórmula" , ¿no?

要说“好的,这就是公式”,对吧?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tienen hojas de papel con curiosas fórmulas y tiran dados con formas inusitadas.

他们拿着写有奇怪公式的纸,并掷出形状不寻常的骰子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

El actual vicepresidente xeneize va a reemplazar a Jorge Amor Ameal en la fórmula oficialista.

Xeneize 现任副总裁将取代官方公式中的 Jorge Amor Ameal。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si existiera una fórmula para el éxito, todos la seguirían.

如果有成功的公式, 每个人都会遵循它。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Por ejemplo, en matemáticas, por ejemplo, sería, pues, una fórmula, ¿no?

例如,在数学中,它将是一个公式,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Bien, vamos con la primera parte de esta fórmula.

好的,让我们开始这个公式的第一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寺院, 寺院的, , 伺服, 伺候, 伺机, 伺机而动, 伺隙, , 饲槽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接