有奖纠错
| 划词

Se ha perdido en un mar de fórmulas.

他让大堆给搞胡涂了.

评价该例句:好评差评指正

Poco se ha avanzado respecto de la fórmula para la reducción de los aranceles.

减少关税方面鲜有进展。

评价该例句:好评差评指正

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是种有些模糊

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.

就此,许多与会者批评了目前配额

评价该例句:好评差评指正

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可量,每量都有

评价该例句:好评差评指正

Eso no se aceptó en Washington, así que hay que examinar esta formulación.

该建议没有得到华盛顿同意,因此本必须得到审核。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los términos de la ecuación del turismo sostenible es la demanda, y su movilización es imprescindible.

鼓励可持续旅游业需求方至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El modo en que debe tratarse esa cuestión queda plasmado aquí, como un hecho, en el párrafo 10.

原定如何处理这方法反映这里,事实上是第10段中。

评价该例句:好评差评指正

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出,以便限定“行动目地”中心组织上扩大,从而避免矛盾结果。

评价该例句:好评差评指正

En el transcurso de las negociaciones se examinó la utilización de la fórmula de la Ronda Uruguay7 y la fórmula suiza8 o sus variantes.

谈判过程中讨论了使用乌拉圭回合关税减让7 和瑞士,8 或者它们

评价该例句:好评差评指正

En relación con el acceso a los mercados no agrícolas, el objetivo prioritario del Grupo era la fórmula, las flexibilidades y las líneas arancelarias consolidadas.

关于非农产品市场准入,非洲国家侧重、灵活性及约束关税项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante la subasta electrónica, cuando se presentan nuevas ofertas se fija el lugar respectivo de cada participante en la clasificación aplicando la mencionada fórmula.

电子逆向拍卖过程中,参加者各自排名是根据使用该计算投标来确定

评价该例句:好评差评指正

Según informes, goza de aceptación una fórmula similar a la suiza, que comprime los tipos más elevados, pero hay diversas posibilidades en ese marco.

据报,可以接受瑞士类,这实际上是压缩较高关税税率,但这办法内存许多可能性。

评价该例句:好评差评指正

Las directrices exigen que se documente claramente y se especifique la metodología utilizada en cada estimación (incluida la formula utilizada y los cálculos realizados).

有关准则规定每项估计要有目了然证,并规定了所采用方法(包括采用和进行计算)。

评价该例句:好评差评指正

8 La aplicación de la fórmula suiza produce reducciones más pronunciadas de los aranceles más elevados y promueve una armonización de las estructuras arancelarias en general.

瑞士实行是关税越高,削减越多,目是要造成通盘关税结构

评价该例句:好评差评指正

En la mini reunión ministerial de Dalian se observó que era necesario encontrar un término medio entre la fórmula suiza y la fórmula de la Ronda Uruguay.

大连小型部长级会议指出,需要寻求瑞士和乌拉圭回合办法之间折衷办法。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la fórmula “suiza simple”, se determinaría un coeficiente que, en la práctica, establecería un tipo máximo para todos los países comprimiendo los tipos elevados.

按照“简瑞士”办法,所选择系数实际上是用压缩高税率办法为各国确定了最高税率。

评价该例句:好评差评指正

A la espera de que se determinara la metodología para calcular los equivalentes ad valorem, se demoraron las deliberaciones sobre la fórmula para la reducción de los aranceles.

对削减关税讨论已推迟,以待解决计算从价关税等值方法问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, se dispone que en la convocatoria se dé a conocer la fórmula para evaluar los criterios distintos del precio que deban presentarse en la subasta.

除其他方面之外,这规定要求邀请招标文件中公布用于评价应拍卖中提供非价格标准

评价该例句:好评差评指正

El aumento del número de misiones no es motivo para que algunos puestos sufragados con cargo a la cuenta de apoyo no se hayan justificado de forma detallada.

欧洲联盟不赞成采用僵化数学,但是重申,维持和平行动支助账户款额必须与执行任务维和特派团数量和规模相称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


右派的, 右前卫, 右倾, 右倾机会主义, 右手, 右首, 右位心, 右舷, 右舷的, 右旋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Yo siempre digo que no hay fórmulas.

我总是说没有公式

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

¿Cuál es la mejor fórmula para aprender esto?

学习这个的最佳公式是什么?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Nadie cuenta con una receta definitiva ni con una fórmula mágica.

没有人有明确的配方或神奇的公式

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y con esto ya tenemos una parte de la fórmula bastante solucionada.

有了这个,我们已经完全解决了公式的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esa fórmula viene del ángulo recto que hay en el triángulo.

公式来自三角形的直角。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo, para hablar de persuasión y para intentar explicarla, utilizo una fórmula.

为了谈论说服力并尝试对其进行解释,我使用了一个公式

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tienen hojas de papel con curiosas fórmulas y tiran dados con formas inusitadas.

他们拿着写有奇怪公式的纸,并掷出形状不寻常的骰子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El actual vicepresidente xeneize va a reemplazar a Jorge Amor Ameal en la fórmula oficialista.

Xeneize 现任副总裁将取代官方公式中的 Jorge Amor Ameal。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Bien, vamos con la primera parte de esta fórmula.

好的,让我们开始这个公式的第一部分。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Otra fórmula avanzada es " a pedir de boca" .

另一个高级公式是“按订单”。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Luis Caputo aseguró que los jubilados van a ganar más sin la actual fórmula de aumentos.

路易斯·卡普托保证, 即使不采用目前的增长公式, 退休人员也会获得更多收入。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Otra fórmula de decir que estoy bastante mal es " estoy pasando una mala racha" .

表达我很糟糕的另一个公式是“我正在经历一段糟糕的时期”。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Efectivamente, bueno, escribir una primera novela también significa descubrir cómo tú escribes una novela, porque no hay una sola fórmula.

事实上, 写第一部小说也意味着发现如何写小说,因为没有单一的公式

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Otra fórmula parecida es " no me puedo quejar" o, simplemente, " no me quejo" ; del verbo " quejarse" .

另一个类似的公式是“我不能抱怨”,或者简单地说,“我不抱怨”;来自动词“抱怨”。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Además, Milei anticipó que va a vetar la nueva fórmula previsional que obtuvo media sanción en Diputados de convertirse en ley.

此外,米莱预计,如果新的养老金公式成为法律, 他将否决在众议员中获得一半批准的新养老金公式

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El decreto publicado en el Boletín Oficial establece que la derogación de la actual fórmula se hará efectiva al comienzo del segundo semestre.

官方公报上公布的法令规定, 现行公式的废除将于第二学期初生效。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Atención, si eres de los que defiende la fórmula " con base en" debes saber que " con base a" también se considera incorrecto.

请注意,如果您是捍卫“基于”公式的人之一,您应该知道“基于”也被认为是不正确的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Analizamos la verdad de una fórmula, de una ley, cuando escribimos la ley de la gravitación universal, la analizamos en términos de belleza.

我们分析一个公式、一个定律的真实性,当我们写万有引力定律时,我们从美的角度来分析它。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Ahora que tenemos muy clara la fórmula: salud del planeta, igual a lo que la naturaleza regenera, menos lo que consumimos, ¿qué podemos hacer?

现在我们有了非常明确的公式:地球的健康,等于自然再生的东西减去我们消耗的东西, 我们能做什么?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si quieres aprender las fórmulas matemáticas de las leyes de la termodinámica, te dejamos aquí links a sus videos, donde las explica de manera sencilla y clara.

如果您想学习热力学定律的数学公式,我们在这里为您提供他的视频链接,他在其中以简单明了的方式解释了这些公式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


囿于习俗, , 诱变剂, 诱捕, 诱虫灯, 诱导, 诱导的, 诱导法, 诱导反应, 诱导剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接