有奖纠错
| 划词

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国公民

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国公民

评价该例句:好评差评指正

En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.

公民将包括布干维尔实现立。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

此外,摩洛哥领导人反对举行预计会立的公民

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两公民中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de organizar el referéndum la compartirán el Gobierno de Bougainville y el Gobierno nacional.

布干维尔政府和国民政府将承担组织公民的责任。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

撒哈拉人民长期盼望的自决公民最后写在了纸上。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de julio, la Asamblea aprobó la ley del referendo, que fue firmada por el Presidente.

25日,公民法在过渡国民议会获得通过,并由总统签署。

评价该例句:好评差评指正

A fin de prestar apoyo a esta operación se movilizó a más de 40.000 agentes de policía congoleña.

公民调集了40 000多名刚果警察以支助一行动。

评价该例句:好评差评指正

Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.

公民期间,刚果国家警察在大多数票站提供固定岗哨的保安。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.

分别计划于10月和12月举行的公民举将参与构建伊拉克政体提供另一机会。

评价该例句:好评差评指正

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民结果不具约束力,但将今后与管理国的任何地位谈判确定方向。

评价该例句:好评差评指正

Si hay una solución para llevar a cabo la descolonización del Sáhara es la celebración de un referéndum libre y transparente.

通向撒哈拉立的惟一途径是举行公民

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas proseguirán sus esfuerzos a fin de ofrecer el apoyo necesario para el próximo referéndum y las elecciones nacionales.

联合国将继续支助即将举行的公民举。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el calendario de aplicación de todas las medidas preparatorias para el referéndum y las elecciones se ha condensado mucho.

因此,公民举筹备步骤的实施时间表被严重压缩。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de marzo, el pleno del Knesset rechazó proyectos de ley encaminados a presentar un referendo nacional sobre la retirada.

28日,以色列议会否决了就脱离接触问题进行全国公民的立法草案。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo debe ocuparse de determinar los problemas y aportar soluciones para garantizar la seguridad durante el referendo y las elecciones.

该小组将查明各项挑战,并确保公民举的安全提供解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda ha organizado cinco referendos sobre el aborto en tres ocasiones distintas y no tiene previsto presentar nuevas propuestas al respecto.

爱尔兰分别在三个不同时机就堕胎问题举行了五立的公民,现不打算对此提出进一步的建议。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la ley de referendo, del 2 al 16 de diciembre se llevó a cabo una campaña oficial de información.

按照《公民法》,在12月2日至16日举行了关于公民的正式宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que el referendo constitucional se celebre antes de que expire la primera prórroga de la transición, el 31 de diciembre.

立宪公民定于12月31日过渡期第一延期结束前举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable, rectificación, rectificador, rectificadora, rectificar, rectificativo, rectilíneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把公民投票的结果视作政府的失败。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.

随后,对这一决议举行了全体公民投票,百分之百通过。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El otro es el presidente de Francia, votado por los ciudadanos de esa república.

另一位是法国总统,由该共和国公民投票选出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, los ciudadanos votan las autoridades locales y dictan normas para las cuestiones internas.

也就是说,公民投票选举地方当局并制问题的规

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En las europeas, 4 de cada 10 ciudadanos votaron aquí a la AFD.

选举中,十分之四的公民投票支持法国民主联盟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Querían un plebiscito y lo tuvieron: perdieron el 23J.

他们想要举行公民投票,他们也如愿以偿:他们 23J 上失败了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Dice que el 23J los ciudadanos no votaron una repetición electoral, sino seguir avanzando en progreso y convivencia.

他表示,6月23日, 公民投票并不是支持重选,而是支持继续进步、共存。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los plebiscitos hubo distintos resultados, aunque algunos partidos políticos han boicoteado la participación debido a que no eran vinculantes.

公民投票的结果不同,尽管一些政党抵制参与, 因为公民投票不具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Boric se refirió a los recientes resultados del plebiscito en su país, cuando un 62% de los ciudadanos rechazaron la propuesta de nueva Constitución.

Boric 提到了他的国家最近的公民投票结果,62% 的公民拒绝了拟议的新宪法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En un referéndum online global, el apoyo al Proyecto Radiante se incrementó con rapidez, inclinándose cada vez más hacia el Plan Máximo de Supervivencia que ofrecía Marte como reserva trisolariana.

全球网上的公民投票中,阳光计划的支持率急剧上升,且有越来越多的人倾向于把火星作为三体居留地的强生存方案。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La Constitución de 1978 fue aprobada el 31 de Octubre por las Cortes, el 6 de Diciembre se aprueba por Referéndum, el 27 de ese mes el Rey la firma y proclama y es el 29 cuando entra en vigor.

1978年宪法10月31日由议会批准,12月6日公民投票中通过,12月27日国王签字并宣布通过,并于12月29日正式生效。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace algunas semanas, sin embargo, el trabajo realizado por la Convención Constitucional entre 2021 y 2022 fue sometido a consulta ciudadana a través de un plebiscito en el que los chilenas y chilenas participaron de nuevo masivamente, un 85% de participación.

然而,几周前,制宪会议于2021年至2022年期间开展的工作被提交给公民协商,通过公民投票,智利人民再次大规模参与,投票率达到了85%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reculón, reculones, recultivo, recuñar, recuperable, recuperación, recuperador, recuperar, recuperativo, recura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接