有奖纠错
| 划词

La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.

阳光从云缝中照了出来

评价该例句:好评差评指正

El agua corre a través de un tubo plástico.

水从塑料管子流出来

评价该例句:好评差评指正

La noticia venía en el periódico matutino.

消息从晨报上传出来

评价该例句:好评差评指正

El sol apareció por entre las nubes.

太阳从云层中钻了出来

评价该例句:好评差评指正

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据事写出来的。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截了当地把形势摆了出来

评价该例句:好评差评指正

El vertido del vino manchó toda la mesa.

酒洒出来,把整张桌子都弄脏了。

评价该例句:好评差评指正

Al salir del cine nos fuimos para casa.

从电影院出来以后我向家走去。

评价该例句:好评差评指正

La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.

剌扎得很深,很难拔出来

评价该例句:好评差评指正

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点醉了。

评价该例句:好评差评指正

Ahora reparo en que no he apagado la luz al salir de casa.

我刚想起来从家里出来的时候灯。

评价该例句:好评差评指正

La tensión se le notaba en el rostro.

紧张在他的脸上显现出来

评价该例句:好评差评指正

Te desconozco con ese cutis tan curtido.

你晒得那么黑我简直都出来

评价该例句:好评差评指正

De detrás de las rocas salió un ciempiés moviendo sus múltiples patas.

只蜈蚣挪动着多只脚从岩石后爬出来

评价该例句:好评差评指正

Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.

安娜端来几杯咖啡有洒出来,因为她腕力很好。

评价该例句:好评差评指正

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来

评价该例句:好评差评指正

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求样,最好是个人干。

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新的愿望在系列的改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Saque el aparato de la caja y retire el plástico protector.

请您把仪器从盒子里拿出来并拆掉塑料保护壳。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro restaurante podrán degustar una selección de las mejores carnes del país.

在我餐厅将可以品尝到全国挑选出来的最好的肉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相互影响, 相互作用, 相会, 相机, 相机行事, 相继, 相继发言, 相间, 相见, 相交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La gente sale para disfrutar de los espectáculos y también para tomar algunas tapas.

人们享受那些节目,也吃点小食。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Porque no te sale fácilmente para precisa o porque es mucho más larga.

因为如果说的准确就无法容易地说,或者说的话会非常

评价该例句:好评差评指正
2018精选合集

Pero esto no lo vas a poner, ¿no?

这段不会放吧?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¿Y cómo voy a recuperarla yo ahora?

我要怎么把它捡呢?”

评价该例句:好评差评指正
基础西班语(下)

De allí salió primero la abuela y luego Caperucita dando saltos de alegría.

外婆从肚子里了,然后小红帽,她开心地蹦了

评价该例句:好评差评指正
现代西班语第三册

Lo tenía en la punta de la lengua.

话到嘴边了就没说

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¿Por qué no lo pones para mí?

你能帮我把视频找吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Hay un Demogorgon saliendo de alguna de las grietas?

有大魔王从裂缝中吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班

Pues, sí. A ver si nos vemos un día con más tiempo.

啊,我们改天聚聚。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Y no puedo salir de toda las maneras.

反正横竖我不能的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando la vi, casi no pude contenerme.

我简直忍不住要笑

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班语第一册

A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.

八点半我从住处,坐地铁去系里。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A la Fitness Lámpara es fácil reconocerla porque parece sacada de un comercial.

“发光”型健身者很容易被认,因为她就像广告里走的人一样。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¿Cómo que no? ¡Lo acabas de decir!

什么没说?你刚全说了!

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Aún no sé si voy a hacerlo bien o no.

我连写不写得都还不晓得呢。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y era importante para nosotros que mostrábamos eso.

对我们来说,表现很重要。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es una ciudad casi literalmente para comérsela.

这几乎就一座吃的城市。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No se preocupe, sólo estaba tomando el aire.

没事 我就透透气。

评价该例句:好评差评指正
盲人国

¡Deja esa pala y sal de la hierba!

放下铲子,从草坪中!”

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Leonel me dijo que me las iba a imprimir, espero que quedan lindas.

Leonel跟我说会帮我打印,希望会照得好看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相善, 相商, 相生相克, 相声, 相识, 相识之人, 相似, 相似的, 相似体, 相似性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接