有奖纠错
| 划词

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

息收入的处理受与捐助方的协议制约。

评价该例句:好评差评指正

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取息收入

评价该例句:好评差评指正

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入源,如汇率调整、息收入金间转款和其他调整。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias.

息收入包括各种银行账户的全部息和投资金的相关投资收入。

评价该例句:好评差评指正

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

评价该例句:好评差评指正

En bienios anteriores los cargos bancarios se habían indicado en cifras netas, compensando los cargos con los ingresos por concepto de intereses en la partida correspondiente al Servicio de Gestión de las Inversiones.

在上一个两年期,银行收费开列为在用息收入冲抵投资管理服务下的各项收费之后的净额。

评价该例句:好评差评指正

Los intereses procedentes del programa ordinario de cooperación técnica se acreditan al Fondo General, pero los ingresos varios relacionados con el programa ordinario de cooperación técnica se acreditan a la cuenta especial.

技术合作经常方案产生的息收入记入金贷项;不过,与技术合作经常方案有关的项收入记入特别账户贷项。

评价该例句:好评差评指正

El Plan se mantiene con las primas pagadas por el personal que trabaja sobre el terreno y con las contribuciones correspondientes del ACNUR, así como con los ingresos recibidos en concepto de intereses.

该计划由外勤人员的保险费、难民专员办事处按比例缴付的款项以及息收入维持。

评价该例句:好评差评指正

Junto con la cancelación de las obligaciones del año anterior y los ingresos por intereses, el total de fondos disponibles para programación ascendía a unos 100 millones de dólares por año, aproximadamente el 10% del total de recursos disponibles.

连同上年度债务注销数和息收入,方案制定工作可用资金总额为每年大约1亿美元,约占可用资源总额的10%。

评价该例句:好评差评指正

El déficit de financiación del presupuesto ordinario habría ascendido a 12,1 millones de dólares si se hubiera excluido del total de ingresos las ganancias por las variaciones favorables de los tipos de cambio y los ingresos por concepto de intereses.

若再从总收入中扣除汇率收益及息收入,经常项目的供资缺口达12.1百万美元。

评价该例句:好评差评指正

A esas cifras se sumaban 58.902 dólares de ingresos netos procedentes de diversas fuentes, como ingresos en concepto de intereses, pagos de la seguridad social alemana recuperados y las cancelaciones de obligaciones de ejercicios anteriores y variaciones de los tipos de cambio.

除上述收入外,其他源的净收入总额为58 902美元,其中包括息收入、追回的德国社会保险金付款以及注销前期承付款项和汇兑差额。

评价该例句:好评差评指正

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人息收入动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出的细节,从收入支付者那里获得相关的资料。

评价该例句:好评差评指正

Se comunicó a la Comisión Consultiva que, con posterioridad a la publicación del informe del Secretario General, se habían asignado 7,5 millones de dólares de los intereses acumulados para sufragar las necesidades extrapresupuestarias del seguro médico después de la separación del servicio en el bienio 2004-2005.

委员会获悉,秘书长报告发布以后,已安排750万美元的累积息收入,专门用于支付2004-2005两年期离职后健康保险预算外所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Los intereses devengados de la cuenta especial para administración de edificios se acreditan a esa cuenta, y en definitiva se prorratean a las organizaciones con sede en Viena tomando en cuenta los fondos por ellas contribuidos y la fecha de recepción de esos fondos en la cuenta.

房舍管理特别账户产生的息收入贷记该账户,最后考虑到设在维也纳的各组织所缴资金和该账户收到这类资金的日期,按比例分配给这些组织。

评价该例句:好评差评指正

En esta suma se incluyen 58.902 dólares de otros ingresos netos de diferentes fuentes, como los ingresos en concepto de intereses (16.341 dólares), las ganancias por transacciones en divisas (12.244 dólares), los ahorros por la cancelación de obligaciones correspondientes a ejercicios anteriores (40.720 dólares) y los pagos al régimen de seguridad social de Alemania recuperados de los funcionarios (35.543 dólares), que quedaron compensados en parte por gastos diversos (45.946 dólares).

其中有58 902美元为:息收入等其他不同源的净额收入(16 341美元)、外汇交易收益(12 244美元)、因撤销先前年份未结清的承付款项而产生的节余(40 720美元)和从工作人员那里追回的德国社会保险金缴款(35 543美元);其他项开支(45 946美元)部分抵消了这笔金额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


信据, 信口雌黄, 信口开河, 信口开河的, 信口开河的人, 信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接