Gracias a esas secuencias, los productores de informativos pudieron cubrir una historia que, de no haber habido buenas imágenes, podría haber pasado desapercibida.
该会议使新闻能够报道可能被忽视的事情——假如没有一些好的影像的话。
En el extremo opuesto, las organizaciones y los productores locales han de establecer un equilibrio entre facilitar información detallada y perspicaz sobre su cultura, entorno y gente, y dar la posibilidad de realizar una comparación positiva.
在天平的另一端,当地组织和产品必须要在深入、详细介绍本身的文化、环境和民风的同时兼顾提正面比较的可能。
Aunque la mayoría de los clientes se centrarán únicamente en el sitio web que funciona como portal de comercio electrónico al por menor o portal de comercialización de destinos, también son necesarias e igualmente importantes otras infraestructuras de TIC.
自然大多数客户的注意力仅集中于为零售子商务门户或目的地营销门户的网站,但其他信通技术基础设施不仅需要,而且同样重要。 当地和地区旅游产品的B2B平台的增长就是一个实例。
Ello ha culminado en una importante iniciativa que permitirá al Departamento y a los productores de material audiovisual de todo el sistema de las Naciones Unidas distribuir el material de vídeo rápidamente desde la Sede y desde el terreno a las emisoras.
这些努力最终导致提出重要的新倡议,新闻部和整个联合国系统的视听因而得以从总部和外地向广播人员迅速播送录像材料。
Las OGD disponen de diversas soluciones para las reservas y los pagos, como la contratación externa de todo el proceso, la realización por la propia OGD, el enlace con portales y sitios comerciales o la asociación con intermediarios, empresas financieras y productores turísticos.
目的地管理组织实现预订和付款的解决方案有多种多样――从把整个程序外包到独自完成,从提与商业门户和网站的链接到与中介商、金融公司和旅游产品结成伙伴关系,不一而足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。