有奖纠错
| 划词

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年作家奖”是西哥未发表的作组织的一种竞赛活

评价该例句:好评差评指正

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它刚毕业的青年作家导演,以及那些个人投身戏的人。

评价该例句:好评差评指正

Lo anterior se plasma en las convocatorias para participar en los apoyos que otorga el Gobierno de México a los interesados en la escritura de guiones, desarrollo de proyectos cinematográficos y en la producción de cortometrajes. Asimismo, en las Reglas de operación y evaluación de Programas de Apoyo a la Industria Cinematográfica.

这表现在向作家、电影摄影项目发展人员记录短片创作人员提供西哥政府给予的支助,还表现在扶持电影业的评估加以管理。

评价该例句:好评差评指正

Shusha, la cuna de la cultura y el arte de Azerbaiyán, ha regalado al mundo figuras tan destacadas como el gran poeta Mollah Panah Vagif y la destacada poetisa Khurshudbanu Natavan; el escritor Abdurrahim bey Hagverdiyev, fundador del realismo azerbaiyano; Najaf bey Vazirov, dramaturgo y periodista, y uno de los fundadores del teatro azerbaiyano; Uzeyir Hajibayov, fundador del primer teatro de ópera del Oriente y destacado compositor; Bulbul, cantante de ópera de fama mundial; Afrasiyab Badalbayli, fundador del ballet azerbaiyano, y muchas otras brillantes figuras de nuestro pueblo.

舒沙作为阿塞拜疆的文化艺术摇篮,在世界上出了许多名人,如伟大的诗人Mollah Panah Vagif,才华横溢的女诗人Khurshudbanu Natavan,阿塞拜疆写实主义创建人Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜疆戏艺术的创建者之一、作家评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌创建者,伟大的作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌歌唱家Bulbul、阿塞拜疆芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜疆其他许多著名人士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地道, 地道的, 地底, 地点, 地电, 地动, 地洞, 地段, 地盾, 地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

家人物志

Benito Pérez Galdós fue un destacado novelista, dramaturgo y periodista español.

贝尼托·佩雷斯·加尔多斯一位杰出的西班牙小说家、和记者。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Además de narrador, Pérez Galdós también fue un exitoso dramaturgo, sus obras fueron bastante populares.

为小说家, 佩雷斯·加尔多斯还一位成功的,他的品广受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Allí se desempeñó como dramaturgo y también como actor de obras propias y de otros autores.

在那里,他身为,也在自己和别人的中担任演员。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Si en la Lima de los cincuenta hubiera habido un movimiento teatral habría sido dramaturgo antes que novelista.

倘使上世纪五十年代利马出运动,那么我一定已经成,而非小说家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Natalia Menéndez es directora de escena, dramaturga, actriz, y gestora cultural.

Natalia Menéndez 一位舞台导演、、演员和文化经理。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Este texto lo ha hilado María Velasco, dramaturga, ensayan su próxima obra " Amadora" .

这篇文章玛丽亚·贝拉斯科 (María Velasco) 编写,她正在排练她的下一部《阿马多拉》(Amadora)。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

William Shakespeare fue un dramaturgo y poeta inglés de cuya vida mucho se desconoce, al igual que de sus motivaciones para escribir.

威廉·莎士比亚英国、诗人,生平几乎不为人知,他写的动机也无人知晓。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

William Shakespeare, el dramaturgo inglés, decía que el mundo es como un escenario, y en realidad todos interpretamos un papel.

英国莎士比亚说, 世界就像一个舞台,在实中我们都扮演着一个角色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ahora la investigación de la profesora Juana Escabias le da su lugar en la historia a esta dramaturga adelantada a su época.

在,胡安娜·埃斯卡比亚斯 (Juana Escabias) 教授的研究让这位走在她的时代之前,在历史上占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Salvo cinco años como soldado, y otros cinco esclavizado por piratas, Cervantes pasó la mayor parte de su vida como poeta y dramaturgo en apuros.

当兵的五年,还有被海盗俘虏的五年,塞万提斯在一生中的大部分时间里都一个深陷困境的诗人和

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

El otro gran autor teatral del Barroco es Calderón de la Barca, que crea un teatro más filosófico, aportando mayor hondura y reflexión en sus personajes.

巴洛克时期的另一个伟大卡尔德隆·德·拉·巴尔卡,他创更具哲思,人物形象也更有深度和思考。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Por primera vez la Compañía Nacional de Teatro Clásico sube a escena la obra de una dramaturga del siglo de Oro, Ana Caro de Mallén.

国家古典院公司首次上演黄金时代安娜·卡罗·德马伦 (Ana Caro de Mallén) 的品。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta obra del escritor y dramaturgo español Fernando de Rojas es una tragicomedia del siglo XV y es considerada un puente entre la Edad Media y el Renacimiento.

西班牙家兼费尔南多·德·罗哈斯的这部15世纪的一部悲喜,被视为中世纪与文艺复兴之间的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Que el dramaturgo y académico Juan Mayorga piense que el teatro es el arte del encuentro, y que nos ayuda a examinar las vidas reales y las vidas posibles, me importa.

及学者胡安·梅约加认为,相遇的艺术,能帮助我们审视实生活和可能的生活,我深受启发。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Su realidad fue muy diferente a la de poetas y dramaturgos de la época, como Quevedo, Góngora y Lope de Vega, quienes gozaban de holgura económica y del protectorado de algunos aristócratas.

他的生活与当时的诗人和不同,比如克维多、贡戈拉和洛佩·德·维加,这些人享有优越的经济条件,还接受一些贵族的赞助。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Irreverente de personalidad y apariencia excéntrica, Oscar Wilde fue uno de los dramaturgos y poetas más importantes de habla inglesa y una de las mentes más ingeniosas y brillantes de la literatura victoriana.

个性玩世不恭,外表古怪,奥斯卡·王尔德英语世界最重要的和诗人之一,也维多利亚时代文学中最机智、最杰出的家之一。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

José Echegaray, matemático, ingeniero, político y dramaturgo, fue el primer español galardonado en 1904 con el Nobel de Literatura, al que siguió en 1922 el también dramaturgo Jacinto Benavente, precursor del teatro español del siglo XX.

何塞·埃切加赖,数学家,工程师、政治家以及,他第一个在1904年获得诺贝尔文学奖的西班牙人;在1922年,哈辛特·贝纳文特同样获得诺贝尔文学奖,他20世纪西班牙的先驱引导者。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero no sabía que para los franceses el Cid es ante todo la tragedia en Alejandrinos del gran dramaturgo y poeta francés del siglo XVII, Pierre Corneille, una parte esencial de la trayectoria escolar de todo niño francés.

但我不知道, 对于法国人来说, 熙德首先17世纪伟大的法国和诗人皮埃尔·高乃依在亚历山大的悲每个法国孩子学校生涯的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方政府, 地方政府福利住宅, 地方主义, 地肤, 地府, 地沟, 地瓜, 地广人稀, 地滚球, 地核,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接