有奖纠错
| 划词

1.La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.

1.卫生运动和全体居民都有关系。

评价该例句:好评差评指正

2.Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.

2.医院保持卫生环境。

评价该例句:好评差评指正

3.Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.

3.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生房子里.

评价该例句:好评差评指正

4.Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.

4.这是卫生计划中采取基本方针。

评价该例句:好评差评指正

5.En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.

5.卫生间里我们要安装新卫生设备。

评价该例句:好评差评指正

6.Los problemas de higiene y salud están aumentando.

6.卫生原因导致病例不断增加。

评价该例句:好评差评指正

7.La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

7.卫生组织、基金和儿童基金会协作解决卫生方面问题。

评价该例句:好评差评指正

8.La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.

8.缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

评价该例句:好评差评指正

9.Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.

9.这与世界卫生组织得到信息大致吻合。

评价该例句:好评差评指正

10.¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?

10.是否有关于获得安全饮水供应和卫生信息?

评价该例句:好评差评指正

11.El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

11.卫生部是国家执行机构。

评价该例句:好评差评指正

12.En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.

12.南亚不到三分之一用已改善卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

13.Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.

13.以后还要不定期地对他们卫生知识进行再检查。

评价该例句:好评差评指正

14.Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.

14.各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询法律义务。

评价该例句:好评差评指正

15.Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

15.制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

评价该例句:好评差评指正

16.Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.

16.保健制度是实现卫生领域成果手段。

评价该例句:好评差评指正

17.Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.

17.在有关全国卫生指数章节中已经提到婴儿死亡率。

评价该例句:好评差评指正

18.Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.

18.2 各国应促进以符合卫生要求方式用水和卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

19.Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.

19.保健制度研究有助于应付重大卫生挑战。

评价该例句:好评差评指正

20.Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.

20.而去这种学校上学儿童可能会因为不卫生条件而面临健康风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guaperas, guapería, guapetón, guapeza, guápil, guapinol, guapísima, guapito, guapo, guapoí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2合集

1.Manifestación en defensa de la Sanidad Pública.

公​​共示范。

「Telediario2023年2合集」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

2.Al cuarto día le contestó una andaluza que sólo iba a hacer la limpieza.

第四天,一个安达卢西亚口音女人接了电话,她说她只来打扫

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

3.La compañía se convirtió en un líder mundial en el mercado de higiene bucal.

公司成为口腔市场全球领导者。

「揭秘产线」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

4.En un manifiesto en el que han hecho una reivindicación de la sanidad pública.

在他们提出公共要求宣言中。

「Telediario2023年2合集」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

5.Esta no es una tarta aprobada por la Organización Mundial de la Salud.

这可不世界组织赞成蛋糕。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

6.Ah, entonces, no es el espejo del cuarto de baño.

哦,那么就不间里镜子啦。

「NUEVO ELE INICIAL 2」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2合集

7.Las mujeres dan a luz solas en condiciones insalubres.

妇女在不境中独自分娩。机翻

「Radio ONU2025年2合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

8.Critican la situación de los centros de salud de la comunidad.

他们批评社区中心情况。

「Telediario2023年2合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.Lo primero es que tengas una buena higiene del sueño.

首先要有良好睡眠

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

10.Otro punto para evitar el acné es mantener una buena higiene.

避免痤疮另一个要点保持良好习惯。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Bueno, según expertos de la salud, las reglas son muy simples.

专家建议方法非常简单。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.Este enfoque insalubre persistió en Europa por siglos, pero los retretes sufrieron algunos cambios importantes.

这种不做法在欧洲持续了几个世纪,但厕所发了一些重大变化。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

13.En general, América Latina dedica menos dinero a la salud que muchos países europeos.

来说,比起许多欧洲国家,拉美在医疗方面投入资金更少。

「BBC Mundo 资讯」评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

14.La cama de matrimonio, en el dormitorio, a la izquierda del cuarto de baño, ah, y el armario...

双人床,放在卧室,在左边,啊还有衣柜。

「NUEVO VEN 1」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

15.Es un mamífero roedor el cual se asocia comúnmente a basureros y sitios poco salubres.

一种啮齿类哺乳动物,通常与垃圾场和不地方联系在一起。机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

16.Productos como la carne, el pollo o el papel higiénico comienzan a escasear en los estantes.

肉食、鸡肉及纸这样产品已经开始售空。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

17.Reclaman más personal sanitario y mejores condiciones laborales.

他们需要更多人员和更好工作条件。

「Telediario2023年2合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4合集

18.Entre las principales causas de este deterioro de la salud pública se encuentra la desigualdad.

公共恶化主要原因之一不平等。机翻

「Radio ONU2023年4合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

19.Lo que yo no entiendo es la imposición de la ministra de sanidad.

-我不明白部长强加。机翻

「Telediario2024年1合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3合集

20.Según la Organización Mundial de la Salud, hasta un 200% más de lo recomendado.

根据世界组织数据, 最多可比推荐值高出 200%。机翻

「Radio ONU2023年3合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guarandeño, guarandinga, guarandol, guaranga, guarangada, guarango, guaraní, guaranismo, guaranítico, guarao,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接