有奖纠错
| 划词

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了战争和苦难。

评价该例句:好评差评指正

Veo el aburrimiento en su cara.

我看到他一脸的厌倦

评价该例句:好评差评指正

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特讲。

评价该例句:好评差评指正

Además, del apoyo de la comunidad internacional, el pueblo afgano, cansado de la guerra y de la miseria, ha definido y puesto en marcha todas las medidas del Acuerdo de Bonn.

除国际社会的支持外,厌倦了战争苦难的阿汗人民确定并执行了《波恩协定》中规定的所有

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, la voluntad nacional, expresada en todos los niveles sobre todo por los ciudadanos de la República Centroafricana —quienes están cansados de la violencia y el caos y anhelan la paz— y refrendada por la clase política, tal como se refleja en las acciones gubernamentales emprendidas por el propio Presidente Bozizé, ha sido el factor primordial que nos ha permitido concluir satisfactoriamente nuestro período de transición y nuestro proceso electoral.

然,全国意愿,首先厌倦暴力和混乱、渴望和平的中非共和国所有各阶层公民表达的、并得到我国政治上层的支持的全国意愿,推动我们过渡阶段和选举进程成功结束的主要因素。 我国政治上层的这一支持反映在博齐泽总统本人所采取的政府行动之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


momear, momentáneamente, momentáneo, momento, momento crítico, momento decisivo, momería, momero, momia, momificación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Me aburren las películas de ciencia ficción.

科幻电影使我厌倦

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Ni siquiera un poco cansado de este viejo pedazo de chatarra?

对这个破旧垃圾一点也不厌倦

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

¿Cansado de tus ojos cerrándose cuando estás en el trabajo o la universidad?

厌倦在工作和学习中犯困?

评价该例句:好评差评指正
不良

Los niños están en clase y yo estoy hartita de discutir.

孩们在班里,我已厌倦争辩。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues ya me cansé que quieran corregirme todo el rato.

我已经厌倦所有人都总想纠正我。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

¿Cansado de despertarte en medio de la noche sin poder quedarte dormido otra vez?

厌倦在半夜醒来,然后再也无法入睡吗?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Es un fastidio —dijo en voz alta.

“真使人厌倦,”他禁不住说出声来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El monte crepuscular y silencioso lo cansó pronto.

黄昏,寂静的山林很快使他感厌倦

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estoy dos meses haciéndolo pero luego me aburro y terminó comiendo galletas todo el día.

两个月之后厌倦,最后开始整天吃饼干。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Haw estaba cansado de esperar, pues su situación no mejoraba lo más mínimo.

唧唧已经开始厌倦等待----完全被动地等着状况自己发生好转。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estaba muy cansaba de tener que llevar una careta de alguien que no era yo.

厌倦那个带着面具变得不是自己的我。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Lo raro era la facilidad con que se soportaba la situación estando cansado.

真奇怪,只要你厌倦能这样轻而易举地达这个结局。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De golpe, como si le fastidiara ese juego, las borró con la palma y el antebrazo.

接着,他仿佛对这游戏感厌倦,用手掌和前臂把符号统统抹掉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Más tarde el público se cansó de tanta necrofilia cultural, y entonces fue cuando llegué yo.

但后来,公众已经对这帮子文化恋尸癖厌倦,这时我来!”

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Si estás interesado en la historia de la arquitectura seguro que no vas a aburrirte en León.

如果你对建筑史感兴趣的话,我确定你对莱昂不会厌倦

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En los remansos de la pasión empezaron a disfrutar también de los tedios del amor cotidiano.

在两个人热恋的平静日子里, 他们也开始享受令人厌倦的普通爱情。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Estoy harta de este trabajo duro, absorbente y mal pagado. ¿Y tú? ¿Ya tienes trabajo?

我对这个困难的、耗费精力的、报酬少的工作感厌倦。你呢?你已经有工作吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Las miradas de su mujer se detenían ahora con más pesada fijeza sobre aquella muda tranquilidad.

现在,他妻子的目光显得更加厌倦,在周围一片哑然的平静中,紧紧地盯着他。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y hasta me echaste en cara mi falta de arriesgue, ya que tú estabas, según eso, harta de todo.

那时你还骂我缺少冒险精神,这说明你那时已对这儿的一切厌倦

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cansado de la agitación de ese día, me quedé en mi butaca, muy contento con la falta de vecinos.

那天的喧闹气氛令我感厌倦,我便坐在我的座位上,对自己的独处备感满足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moñajo, monaquía, monaquismo, monarca, monarco, monarquía, monárquicamente, monárquico, monarquismo, monarquista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接