有奖纠错
| 划词

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组地通过(a)项。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, han pasado desde entonces 12 años y el problema no se ha resuelto.

然而,12年过去了,这个问题却

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组地通过第2款盖头语。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组讨论后同意地通过第1款。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组地通过了(c)项实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组讨论后同意地保留(d)项

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,工作组地通过第(5)款实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作组同意保留(a)项实质内容。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款转载了《示范法》第7条第(1)款

评价该例句:好评差评指正

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶地移交给联合国视察员。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen viendo letreros en el exterior de edificios públicos redactados únicamente en el idioma del grupo predominante, documentos oficiales que se expiden sólo en el idioma preponderante en el lugar y despliegues de símbolos nacionalistas en que se ensalza solamente a los héroes de la comunidad mayoritaria.

公共建筑外标牌使用都是当地主要族裔语言,官方件也是以当地主要语言发行,只炫耀多数族裔社区英雄民族主义标志也

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间录音对话报告当立即销毁问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与情档分开,地保留了完整电话交谈录音,以备被告方进行可能验查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galactómetro, galactopoyesis, galactorrea, galactosa, galactósido, galactosis, galafate, galaico, galaicoportugués, galalita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el altar, junto a la lámpara del Santísimo, estaba intacto el almuerzo del día.

当天午饭放在祭坛上圣体旁, 原封不动。

评价该例句:好评差评指正
德童话故事节选

Ella me escribió una carta al día siguiente; se la devolví sin abrir y me fui a Noruega con Alan Colville.

第二天写信给,被原封不动地退回去。然和亚兰·科韦利动身去挪威。然和亚兰·科韦利动身去挪威。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Qué molestarlo ni qué molestarlo -discutió Germán. Cogió el reloj-. El alemá n le arranca diez pesos y se lo deja lo mismo.

" 麻烦?这可算不上。" 赫曼说着接过了钟," 德国佬会敲你十个比索,然把钟原封不动地 还给你。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No estaría obligado, como otras veces, a justificar mi presencia con módicas ofrendas de libros: libros cuyas páginas, finalmente, aprendí a cortar, para no comprobar, meses después, que estaban intactos.

不必像往常那样带几本送作为去拜访借口,终于学了乖先把那些毛边页裁开,免得几个月发现它们原封未动而发窘。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Para la gente de Macondo era una distracción reciente recorrer las húmedas e interminables avenidas bordeadas de bananos, donde el silencio parecía llevado de otra parte, todavía sin usar, y era por eso tan torpe para transmitir la voz.

马孔多居民有一种时髦消遣,是在一行行香蕉树之间通道上遛哒,通道没有尽头,满是潮气,宁静极了;这种宁静空气是挺新奇,仿佛是从什么地方原封不动移来,那里人似乎还没享受过它。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Eso mesmo es lo que yo digo -respondió Sancho-; que también la hallé yo, y no quise llegar a ella con un tiro de piedra: allí la dejé, y allí se queda como se estaba; que no quiero perro con cencerro.

也这样说。”桑乔说,“看见了它,可是连块石头都懒得扔过去。东西仍然原封不动地放在那儿,并不想招惹是非。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galénico, galenismo, galenista, galeno, galeo, gáleo, galeón, galeopiteco, galeota, galeote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接