有奖纠错
| 划词

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

原封不动地通(a)项。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

原封不动地通第2款的盖头语。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, han pasado desde entonces 12 años y el problema no se ha resuelto.

然而,12年,这个问题却原封未动。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

讨论后同意原封不动地通第1款。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

原封不动地通(c)项的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

讨论后同意原封不动地保留(d)项的案文。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,原封不动地通第(5)款的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,同意原封不动的保留(a)项的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不动转载《示范法》第7条第(1)款的案文。

评价该例句:好评差评指正

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen viendo letreros en el exterior de edificios públicos redactados únicamente en el idioma del grupo predominante, documentos oficiales que se expiden sólo en el idioma preponderante en el lugar y despliegues de símbolos nacionalistas en que se ensalza solamente a los héroes de la comunidad mayoritaria.

公共建筑外的标牌使用的都是当地主要族裔的语言,官方文件也是以当地主要语言发行的,只炫耀多数族裔社区英雄的民族主义标志也原封未动。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动地保留完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避难, 避难的, 避难所, 避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

En el altar, junto a la lámpara del Santísimo, estaba intacto el almuerzo del día.

当天的午饭放在祭坛上圣体旁, 动。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Cuatro veces la devolvió cerrada y sin comentarios.

送了四次,每次都是动地退回来,没有只言片语的回应。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Aunque se muriera no probaría bocado, y por días y días la lata bajó y subió intacta.

他宁可饿死,也愿尝一口这种东西;于是一连几天,洋铁桶送下来又动地吊上去。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero en la ultima se conservaba una habitación intacta por donde el tiempo se había olvidado de pasar.

但在最上面一层却保留着一个未动的房间,在那里,时间乎忘记了流动。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Ella me escribió una carta al día siguiente; se la devolví sin abrir y me fui a Noruega con Alan Colville.

她第二天写信给我,被我动地退回去。然后我就·科韦利动身去挪威。然后我就·科韦利动身去挪威。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Qué molestarlo ni qué molestarlo -discutió Germán. Cogió el reloj-. El alemá n le arranca diez pesos y se lo deja lo mismo.

" 麻烦?这可算上。" 赫尔曼说着接过了钟," 德国佬会敲你十个比索,然后把钟动地 还给你。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No estaría obligado, como otras veces, a justificar mi presencia con módicas ofrendas de libros: libros cuyas páginas, finalmente, aprendí a cortar, para no comprobar, meses después, que estaban intactos.

必像往常那样带几本送她的书作为去拜访的借口,我终于学了乖先把那些毛边书书页裁开,免得几个月后发现它们未动而发窘。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Dos días después de la sustitución del vino, mientras desayunábamos, mi hermano me hizo caer en la cuenta con una mirada de desencanto que la botella envenenada estaba intacta en el aparador.

酒被偷偷换掉两天以后,早饭时弟弟用一个失望的眼神让我注意到,那个装毒酒的瓶子在餐具柜里未动。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Para la gente de Macondo era una distracción reciente recorrer las húmedas e interminables avenidas bordeadas de bananos, donde el silencio parecía llevado de otra parte, todavía sin usar, y era por eso tan torpe para transmitir la voz.

马孔多居民有一种时髦的消遣,就是在一行行香蕉树之间的通道上遛哒,通道没有尽头,满是潮气,宁静极了;这种宁静的空气是挺新奇的,仿佛是从什么地方动移来的,那里的人乎还没享受过它。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Eso mesmo es lo que yo digo -respondió Sancho-; que también la hallé yo, y no quise llegar a ella con un tiro de piedra: allí la dejé, y allí se queda como se estaba; que no quiero perro con cencerro.

“我也这样说。”桑乔说,“我看见了它,可是连块石头都懒得扔过去。东西仍然动地放在那儿,我并想招惹是非。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际分析, 边际化, 边际效用, 边疆, 边角料, 边界, 边界线, 边境, 边境的, 边境地区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接