Lo sabía , pero sufrí un lapso y me equivoqué.
我原知道,但一个失误使我出错了。
Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.
迄今为止,原安全设有变化。
El documento de trabajo oficioso número 2 originalmente contenía siete proyectos de resolución.
第2号非正式文件中原包括七项决议草案。
Parecían haberse sustituido por acequias abiertas conectadas a canales de alimentación.
取代原水渠是与送水沟渠相连敞口壕沟。
Todas ellas parecían haber sido construidas sobre las ruinas de viviendas anteriores.
所有这些房子似乎都是在原房屋废墟上建。
Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.
有一个组织交更多资料,以补充原提供资料。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
各方严厉交相指控,使原不断政治极化更趋严重。
La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.
此次首脑会议留下未决问题比我们原期望多。
Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.
截至目前,俄罗斯非战略核武器已经减少到原四分之一。
La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).
卫生组织协调中心原设是存在有限一段时间(最多4年)。
Comparto la opinión que muchos han expresado hoy de que no se puede retroceder al status quo ante.
我同意有人表达观点,即我们不能回到原态。
¿Han satisfecho nuestras aspiraciones originales?
这些结果是否达到了我们原期待?
Asimismo, en lugar de tres mujeres alcaldesas sobre un total de 38 alcaldes, no quedan más que dos.
同时,原38位市长中有3名妇女,现在只有2名。
El Presidente Chávez Frías: El propósito original de esta reunión ha sido desvirtuado totalmente.
查韦斯·弗里亚斯总统(以西班牙语发言):本次会议原目已经完全改变。
El Presidente (habla en inglés): Pensé que deberíamos posponer el debate de la cuestión del ciclo, etcétera, etcétera.
主席(以英语发言):我原以为我们应该推迟关于周期等问题讨论。
Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.
很明显,支助账户机制变化已经远远超出原设。
El más importante se refería a la eliminación de los remanentes jurídicos de la antigua línea fronteriza interentidades del distrito.
其中最重要是消除特区原实体间边界线遗留下法律痕迹。
La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).
实况调查团注意到原水渠(地面上半管水泥水渠)已经被有系统地拆除。
El empleado que haga uso de la licencia para el cuidado de los hijos podrá reintegrarse a su puesto de trabajo anterior.
应为休儿童照料假雇员保留原工作岗位。
El armamento que hoy día queda desplegado en Europa es apenas una pequeña proporción del que existía originalmente hace diez años o más.
现在剩下只是十多年前原在欧洲部署武器中极小一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estaba segura de que Seiji Amasawa era...
原来天泽圣司就是你。
Así que ahí es donde estabas, Odie.
原来你在那里呀,欧迪。
Resulta que es un Sin Cara.
原来是无脸男。
Resulta que nos encontramos que todos somos emprendedores.
原来现都是企业家。
¿Creéis que podrá superar a la original?
你觉得能超过原来片子吗?
Arnau volvió la cabeza hacia el lugar al que se había pegado el pequeño.
亚诺回头看弟弟原来躲藏角落。
Pero si el muñeco es papá.
原来人是爸爸呀。
Sólo he devuelto su cuerpo a su edad que tiene realmente.
只是让她恢复到原来年龄。
Vuelve por el mismo camino por el que viniste, Chihiro.
你照原来路走回去就可以了。
He quitado mi cartón que tenía ahí detrás.
把原来放在纸板拿走了。
Pues resulta que la h no siempre fue muda.
原来字母H不是一直都不音。
Es lo que Loula estaba buscando.
原来Loula找就是这个。
Entonces, el chico que te gusta es Sugimura.
原来你喜欢是杉村。
Solo si es lo que quieres.
原来你喜欢那种称呼啊。
Hoy por fin actuamos en el pueblo donde estudié el bachillerato.
今天表演城市是原来上学地方。
Después volvió al lugar donde había dejado sus pensamientos.
接着,他又回想起原来想那个问题。
De cerca se veía que eran imágenes de la destrucción de la flota combinada.
仔细一看,原来是联合舰队毁灭时影像。
¿Es que la tienda está en alquiler? —pregunté.
“原来这家店要出租啊?”问她。
Para nuestra sorpresa, según acabamos de descubrir, en realidad no son sinónimos.
刚刚惊奇地现,它原来不是同义词。
Permanecí rígida antes de darme cuenta de que me encontraba en posición horizontal.
全身僵直,来才觉察到原来自己是躺着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释