Como ya se explicó en el párrafo 7 supra, la reunión que se había propuesto realizar con las partes debió suspenderse.
正如上文第7段所述,计划与双方举行的会议已不得不予以取消。
El plan inicial contemplaba la fusión de nueve centros de información de las Naciones Unidas en Europa Occidental en un Centro de Información Regional con sede en Bruselas y la extensión del concepto de regionalización a toda la red de centros de información.
计划考虑将西欧地区的九个联合国新合并为布鲁塞尔区域新,并在整个新网络推广这种区域概念。
Entretanto, la estrategia de divulgación mejorada para la supervivencia infantil, dirigida a unos 7,5 millones de niños con el objetivo de estudiar su situación nutricional, proporcionarles suplementos de vitamina A, inmunizarlos y darles alimentación complementaria, ya ha cubierto 246 de los 325 distritos administrativos previstos.
与此同时,面向大约750万儿童,为他们进行营养状况检查、提供维生素A补充、免疫接种和补充喂养的《儿童生存问题强化外联战略》已经覆盖计划325个行政区的246个行政区。
Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.
不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,计划用于窗户更换的250万美元的费用已可供支配,从而将加强安保的第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃的费用增长部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。