La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得贸易数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A fines de cada mes, por iniciativa propia, escribía en un cuaderno escolar una relación minuciosa de sus gastos con su caligrafía preciosista de amanuense mayor, para rendir cuentas estrictas y oportunas a los contribuyentes de su pueblo.
每个月底,他自觉地一个学生用
作业本上用首席书记员过分雕琢
书法事无巨细地列出所有开支,以便向家乡
赞助者们提供严格而及时
账目。
Aceptar es asumir que eso nos está pasando, que no lo hemos podido controlar hasta ese momento, entender que no somos culpables, simplemente nadie nos enseñó, nos educó no teníamos la información para identificarlo a tiempo.
接受是假设这件事发生我们身上,直到那一刻我们都无法控制它,理解我们是无罪
, 只是没有人教导我们,教育我们,我们没有及时识别它
信息。
Lloró con la frente apoyada en la puerta de la antigua librería del sabio catalán, consciente de que estaba pagando los llantos atrasados de una muerte que no quiso llorar a tiempo para no romper los hechizos del amor.
当他把额头靠博学
加泰隆尼亚人昔日
书店门上时,禁不住啜泣起来,他懊悔自己当初不愿摆脱爱情
迷惑,没能及时为博学
加泰隆尼亚人
逝世哀悼,如今只能献上一串串悔恨
眼泪。
Catherine fue la única que lloró, aunque de humillación y de envidia. La señora Bennet le deseó a su hija que se divirtiera tanto como pudiese, consejo que la muchacha estaba dispuesta a seguir al pie de la letra.
只有吉蒂流了眼泪,可是这一场哭泣却是为了烦恼和嫉妒。班纳特太太口口声声祝
女
幸福,又千叮万嘱地叫
不要错过了及时行乐
机会———这种嘱咐,女
当然会去遵命办理。