有奖纠错
| 划词

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该起首部分中,“千年发展目的分号与“和”字应改为句号

评价该例句:好评差评指正

Las próximas elecciones presidenciales pondrán fin oficialmente a la transición que puso en marcha la Carta de Transición Política y supondrán el pleno restablecimiento del orden constitucional en el país.

即将举行的总统选举将为《政治过渡期宪章》所启动的过渡阶段正式划上句号志着该国宪政秩序得到全恢复。

评价该例句:好评差评指正

Se debe enjuiciar a los autores de esos crímenes y poner en marcha medidas para socorrer e indemnizar a las víctimas a fin de concluir el proceso de rendición de cuentas.

,必须着手采取措施,向受害者提供救济和赔偿,给追究责任的工作画上句号

评价该例句:好评差评指正

Únicamente los resultados sustantivos en las esferas de la economía, la seguridad, la reconciliación étnica y el establecimiento de una sociedad basada en la coexistencia multiétnica y pacífica pueden conducir a la solución definitiva de la cuestión de Kosovo.

只有在经济、安全和民族和解等方取得实质性的成果,建立多族裔和的社会才能真正为解决科索沃问题画上一个圆满的句号

评价该例句:好评差评指正

Antes hemos escuchado que los Estados Unidos, que tenían cierta dificultad, insistían en conservar la frase “asignación equitativa”, así que a lo mejor podríamos trabajar partiendo de la última propuesta del Reino Unido, añadiendo un punto y una nueva frase.

我们早些候听到,有异议的美国坚持保留“公平分配”一词,因此我们也许能够根据最新的联合王国提议开展工作,加上句号和一个新句子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


respaldo, respaldón, respe, respectar, respectivamente, respective, respectivo, respecto, résped, respede,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

¿Quién pone punto ahí, al final de esa fecha?

谁会在信件后写

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Un truco para usarlo, si suena que la idea termina, usa un punto.

一个使用的技巧是,如果这个想法听起来要结束了,那就用

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y también hay veces que le tenemos miedo al punto.

有时我们也很害怕

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Por ejemplo " hoy vamos al centro comercial y punto" .

例如 " 今天我们去商场," 。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Empecemos con la primera expresión: y punto.

让我们从第一个表达:y punto

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Ese pequeño texto normalmente va a aparecer alineado a la derecha y no podemos cerrarlo con punto.

这一小段话通常是靠右写,后不能以结尾。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, es como ir cerrando toda la conversación de hoy.

好吧,这就好比今天的整个对话画上

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El gran partido de Griezmann lo redondeó en esta jugada.

格列兹曼的精彩比赛在这场比赛中画上了满的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Más de 200 caballos han puesto el punto final a la parada de la fiesta nacional.

200多匹马国庆游行画上了满的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hemos conseguido mejorar la reforma de las pensiones del Gobierno Hemos podido poner puntos y comas.

我们设法改进了政府养老金改革 我们已经能够使用和逗号。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata del avance más contundente hasta ahora para poner punto final a 3 años de conflicto.

这标志着迄今显著的进展, 旨在持续三年的冲突画上

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Voy a repasar los casos en que no se debe poner punto para que tú no caigas en errores de principiante.

我将总结一些不应该使用的情况,这样你就不会再犯初级错误了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Hoy, en Arabia, se enfrentan en una exhibición para cerrar este 2023 o mejor dicho, para abrir la temporada 2024.

今天,他们在阿拉伯半岛举行一场表演赛, 2023 年赛季画上, 或者更确切地说, 2024 年赛季揭幕战。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y este último coletazo, el " pásalo muy bien" , esta fórmula de cortesía que añadimos al final, pone un punto y final.

后这一, “玩得心”, 这个我们加在后的客套公式,画上了

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para utilizarla se utiliza en punto seguido y no en punto y aparte, o en punto y coma, asimismo, coma, y así es como se utiliza esta palabra.

要用这个词,就要用同一段内的而不是分段的,或者分号+asimismo+逗号,这就是这个词的用法。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Se me ocurrió hacer este vídeo porque en diciembre Cody y yo queríamos comer comidas deliciosas, por supuesto, para terminar el año, para celebrar, para todo eso, ¿no?

我想到做这期视频是因12月时我和Cody想吃点好吃的,当然,是了给这一年画上,来庆祝,诸如此类的,你们懂吧?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y creo que es el momento adecuado para poner punto y final a lo que ha sido una carrera larga y mucho más exitosa de lo que jamás me hubiera podido imaginar.

我认现在是时候我这段漫长且比我预期更加辉煌的职业生涯画上了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sea cual sea su definición, la única palabra que contiene los cuatro firuletes descritos anteriormente es la palabra " pedigüeñería" ya que contiene el punto, la diéresis, la virgulilla y la tilde.

无论其定义是什么,唯一包含上述四个小音节的单词是单词“pedigüeñería”,因它包含、分音符、virgulilla 和波形符。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El tapiz de Teresa Lanceta, Premio Nacional de las Artes Plásticas de este año y la obra de Sandra Gamarra, que representará a España en la Bienal de Venezia cierran el recorrido.

今年的国家造型艺术奖特蕾莎·兰塞塔 (Teresa Lanceta) 的挂毯以及将代表西班牙参加威尼斯双年展的桑德拉·加马拉 (Sandra Gamarra) 的作品此次巡演画上了满的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Un récord de audiencia que pone el broche de oro al mejor octubre de los últimos cinco años para La 1, que afianza así su posición como segunda cadena más vista de España.

这一收视记录 La 1 过去五年来佳 10 月收视率画上了满的,从而巩固了其作西班牙第二大收视率频道的地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador, respigar, respigón, respingado, respingar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接