Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放松和平静。
Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保证您在那几天里会过得非常放松和平静。
Le gusta vivir con total independencia de sus padres.
他喜欢完全不依赖父母的生活。
El cálculo total de gastos es de 1000 euros.
花费计1000欧元。
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
体
,该司将净减两个员额。
Se ha desarraigado un total de 5000 árboles frutales y olivos.
共有5000株果树和橄榄树被拔除。
Hasta la fecha han asistido a él 50 mujeres en total.
迄今为止,共有50名妇女学习了这一课程。
Para el bienio 2006-2007, estos componentes suman un total de 10.535.600 dólares.
2007两年期中,上述各部分所得资源共计10 535 600美元。
Aung San Sun Kyi sigue sometida a reclusión casi total en su casa.
昂实际仍被单独监禁在家中。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。
El ingreso total de este mes de su familia es diez mil yuanes.
他们家这月的收入的一万元人民币。
Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.
另外有85个参加国,它们指定了共127个国家主管部门。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
共转交了43件保险单,收到了37件答复。
La secretaría transmitió un total de 35 documentos oficiales al CRIC 1.
秘书处向审评委第一届会议转送共计35份正式文件。
Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.
它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。
En consecuencia, hasta el momento se ha transferido a cuatro acusados en total.
因此,迄今为止,已转交4名被告。
1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.
¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。
En la Jerusalén oriental ocupada hay alrededor de 180.000 colonos israelíes en total.
色列在东耶路撒冷的定居者共有约180 000人。
Un total de 52 personas han muerto en un accidente de aviación en Rusia.
在俄罗斯发生的一起空难中,一共有52名乘客丧生。
Esta metodología permite indicar el total de recursos disponibles para la prestación de los servicios.
这样做便于列出提供这些服务可动用的资源额。
En total se organizaron nueve reuniones a las que asistió un total de 251 personas.
共组织了9场会议,有251人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。