Córtame el pelo, pero sólo las puntas.
麻烦给我理个头,只要。
Con tener cubiertas sus necesidades fundamentales ya era feliz.
只要基本需要得到满足就算幸福了。
Sólo de pensarlo me dan ganas de echarme a llorar.
只要一想到它,我就想哭.
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会担心了。
Con un sofrito de cebolla este guiso quedará mucho más gustoso.
只要把洋葱煸一下,个菜的味道就会好得多。
Limitaré mi intervención a una sola cuestión.
我只要简短谈谈一个问题。
Actuando todos juntos, nuestro éxito está garantizado.
只要大家齐心协力,我们定能成功。
Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.
想做许多事,成为一个消防员,出租车司机,只要不是学习都可以。
Siempre que sea posible, fomentamos el diálogo y la reconciliación.
只要有可能,我们就促进对话与和解。
Toda vez que sea posible, se utilizarán acuerdos tipo.
只要有可能,就会力争使用标准协定。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让们保持自我,们就能出类拔萃。
Los Países Bajos seguirán organizando ese tipo de reuniones mientras no se inicien las negociaciones.
只要谈判尚未开始,荷兰就将继续开工作。
Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.
只要核武器继续存在,种梦魇就不会消失。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要要求有根据,委内瑞拉代表团并不反对。
Continuaremos contribuyendo a ese esfuerzo regional mientras sea necesario.
只要有需要,我们将继续为一区域努力作贡献。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.
只要些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。
El Japón respetará plenamente ese derecho mientras las actividades tengan fines exclusivamente pacíficos.
日本完全尊重此权利,只要此类活动是纯为和平目的开的。
No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.
但是,只要有真诚的政治意愿,些问题并非不可逾越的障碍。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若受保人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享受保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si yo con tener una tarde libre, me basta.
我只要一个午就够了。
Siempre y cuando no se enamore de él.
只要爱上他。
Será sólo un momento, se lo aseguro.
只要一小会儿。
Todo esto lo puedes adquirir con solo teclear el ordenador (computadora).
所有你想要的东西只要你敲敲键盘就能得到。
El kilo de naranjas cuesta 69 céntimos, pero si compras dos kilos cuestan un euro.
一公斤橙子只要0.69欧元,但是如果你买两公斤,只要1欧元。
Los buses sí podrán dar servicio, siempre y cuando tengan combustible.
只要有燃料,巴士依旧可以运行。
No podemos utilizar el huevo, el maestro Howl no está aquí.
只要哈尔在家就能做鸡蛋。
La estación no está muy lejos de aquí.
只要到车站就没问题了。
Estás lleno de obsesiones a pesar de lo que dices.
只要心中还有的偶像。
Solamente me lo pongo y soy yo.
只要戴上它,我就是我。
¿O solo debemos confiar en los libros de historia?
还是只要相信史书就好了?
Sí, pero que no sea muy aburrido.
对,只要是无聊的东西就行。
Termine una tarta de Magg antes que...
只要比Magg先生先吃完。
No tienes que hacer más que caminar muy lentamente para quedar siempre al sol.
你只要慢慢地走,就可以一直在太阳的照耀。
Con que se le pare... ¡Basta!
只要有钱就好。
Estoy seguro que si os lo coméis, volveréis a ser personas.
只要吃了这个,一定可以变回人类。
Siempre y cuando me haya bañado, muy importante.
只要我洗了澡,这很重要。
Mientras los ingredientes estén bien, son todas válidas.
只要食材准备完善,都是可行的。
Sabía que podía hacerla volver en cuanto él quisiera.
只要他愿意,她随时都会出现。
Simplemente, no tengas miedo de hablar en español.
只要你别害怕说西语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释