有奖纠错
| 划词

El presupuesto combinado de las misiones a cargo del equipo del África central es de unos 1.400 millones de dólares.

中部非洲小组负责各个预算合计约达14亿美元。

评价该例句:好评差评指正

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1名等干事将领导西部非洲小组,为、、科行动提供业助,这3个预算合计约为14亿美元。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos.

但是,现已提供金额仅达经济合作与发展组织发展援助委员会成员国合计国民总收入0.25%。

评价该例句:好评差评指正

La población total de las Partes incluidas en este informe es de más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones en el de China.

本次报告所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方之间相差很大,其 中,纽埃人口不到3,000,而中国人口约为12亿。

评价该例句:好评差评指正

La población total de las Partes incluidas en este informe asciende a más de 4.500 millones de personas, pero las variaciones entre las poblaciones de los distintos países son enormes, desde 3.000 habitantes en el caso de Niue hasta alrededor de 1.200 millones de habitantes en el de China, el país más populoso del mundo.

本次报告所涵盖缔约方合计人口超过45亿,各缔约方之间则相差很大,其中,纽埃人口约3,000,而全世界人口最多国家中国人口约为12亿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等级, 等级标准, 等级的, 等级说明书, 等级制度, 等级制度的, 等价, 等价交换, 等价物, 等角的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接