有奖纠错
| 划词

Bautizó a la niña con el nombre de Ana.

他给女孩起安娜。

评价该例句:好评差评指正

Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.

按该年的记录,死亡人数中,有491妇女。

评价该例句:好评差评指正

De los 18 estudiantes que recibieron becas, 12 eran mujeres.

这18获得奖学金的学生中,12女性。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.

爱沙尼亚议会有101成员,目前有18妇女。

评价该例句:好评差评指正

También forma parte de la campaña una serie televisiva titulada “Padres”.

一个“父亲”的电视连续剧也是这项运动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En el Ministerio de Justicia, de un total de 146 funcionarios de categorías superiores, 22 son mujeres.

法部的146高级官员中,有22女性。

评价该例句:好评差评指正

Además, la campaña empresarial Make Your Mark contribuirá a fomentar un espíritu empresarial entre los jóvenes.

此外,一项以商务为主导的“创造你的品牌”运动,将有助于向青年人推广企业精神。

评价该例句:好评差评指正

España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.

西班牙开展了一项“地下经济中的妇女:别关注帮佣工人”的研究。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha puesto en marcha en toda la organización un sistema denominado WebBuy.

世界卫生组织(卫生组织)已推出一个全组织范围的系统,WebBuy(网络购买)。

评价该例句:好评差评指正

Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.

至于价格调查,非洲开发银行正使用自己SEMPER的软件来处理。

评价该例句:好评差评指正

Dos Oficiales de Protocolo, un funcionario de categoría P-2 y un funcionario de contratación nacional (justificación del puesto autorizado y del nuevo puesto).

干事、其中1P-2职等、另1本国干事(重新说明核定员额的理由/新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

Respecto a la enseñanza profesional secundaria, se procede en la actualidad a la ejecución de un proyecto de la Unión Europea titulado "EU-VET".

中等职业教育方面,正实施一个“EU-VET”的欧盟项目。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto comprende dos partes: un plan multimedia denominado “Quién hace qué.nl” y un estudio titulado “Padres que trabajan, hombres que cuidan”.

该项目分为两部分:一个“Who does what.nl”的多媒体项目和一项题为“工作的父亲、会照顾人的男人”。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.

上述情况已载列一份“内部监督事务厅风险评估大事记”的文件中,秘书处已将该文件提交给审计委员会。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se creó este sistema, hace 20 años, no se tenía la intención de que fuese en modo alguno discriminatorio por razón del sexo.

这个制度“中学学位分配办法”,约二十年前订立,当时完全无意歧视任何性别。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación de Planificación Familiar y Salud Reproductiva (conocida como “Flor de helecho”) ofrece conferencias en destinadas a los jóvenes sobre estilos de vida saludables y de salud reproductiva.

计划生育和生殖保健协会(“蕨花”)为年轻人举办健康生活习惯和生殖健康讲座。

评价该例句:好评差评指正

El Estado conocido como República Federativa Socialista de Yugoslavia ha dejado de existir y le sucedieron cinco Estados sucesores iguales, ninguno de los cuales continuó con su personalidad jurídica.

南斯拉夫社会主义联邦共和国的国家已终止存并已被五个平等的继承国继承,其中没有一个国家继续具有该国的法人资格。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también proyecta implantar un sistema general de financiación de licencias prolongadas durante toda la vida activa, que ha de conocerse como Plan de ahorro durante toda la vida.

政府还计划推出一项延长工作生涯期间休假的总体财政方案,终身储蓄方案。

评价该例句:好评差评指正

El representante del país anfitrión respondió que, con arreglo al nuevo programa llamado “US Visit”, era obligatorio tomar las huellas dactilares de todas las personas que entraban en el país.

东道国代表回答说,“美国之行”的新方案,要求所有进入美国者接受打指印。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独轮车, 独木桥, 独木舟, 独目镜, 独幕喜剧, 独辟蹊径, 独身, 独身的, 独身生活, 独身土著女人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Una que se llama arabidopsis thaliana, por ejemplo.

比如一种拟南芥的植物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son como unos gorros que acaban en punta y se llaman capirotes.

这些尖尖的帽子capirote。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un tipo de calabaza que existe en Guatemala que se llama ayote.

在危地马拉有一种ayote的南瓜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos también un polvo que se llama pepita.

我们还有一种pepita的粉末。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Los romanos establecieron una aldea a orillas del río Manzanares llamada Matrice.

罗马人在马翠斯的曼萨纳雷斯河岸建了一座村庄。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Su primer álbum de estudio fue lanzado en 2018 y se tituló Mantra.

第一张正式专辑于2018年发行,Mantra。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las células ciliadas sobrecargadas pueden crear unas moléculas llamadas especies reactivas de oxígeno.

超负荷的毛细胞会产生的分子。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Alrededor de ésta creció un nuevo asentamiento al que llamaron Casa Blanca.

在城镇周围出现了新的定居点,卡萨布兰卡。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los azúcares de frutas muy maduras atraen microorganismos conocidos como levaduras.

熟透的水果里的糖分吸引来一些酵母的微生物。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Los diez mil seres retornan a él sin que los reclame, y por eso puede ser llamado grande.

万物归焉而不主,可大。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mirad, yo tengo una plataforma de contenidos que se llama Libros para Emprendedores.

看,我有一个“企业家书籍”的内容平台。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A ver, ¡cómo le van a poner a este señor el nombre de " glotón" !

拜托,怎么能给这位先生起“glotón”!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.

们并未入侵该地区,但却在这里建立了Ampurias的殖民地,以便保持贸易联系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El árbol llamado pinus es femenino, por ejemplo.

比如,松树(pinus)的树木是阴

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos también unos polvos que se llaman limoncho.

我们还有一种limoncho的粉末。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acá tengo partes, son fotos de un vídeo mío que se llama Aceita.

这里展示的是我的一部分作品,它们是我《Aceita》的视频中的截图。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si está en Tailandia, una serpiente mítica llamada Naga sustituye al dragón.

如果是在泰国,一条娜迦的神话蛇取代了龙的位置。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

La nueva Medina, llamada Habús, se proyectó como un barrio moderno en un estilo neuromauritano.

新的麦地那哈布斯,被规划一个具有新毛里塔尼亚风格的现代街区。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros, que en honor a un pueblito portugués llamado Cuba, pero es poco probable.

还有人说是了纪念一个古巴的葡萄牙小镇,但这种可能很小。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Columbia no fue el primer intento por darle el nombre de Cristóbal Colón a América.

这并不是第一次试图以克里斯托弗·哥伦布的名字给美洲取哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独特之处, 独腿小圆桌, 独吞, 独舞, 独眼的, 独眼巨人的, 独眼龙, 独一无二, 独一无二的, 独一无二性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接