有奖纠错
| 划词

No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.

权不应该予以扩大,对权的使用也应加以限制。

评价该例句:好评差评指正

¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?

应将权扩展到新的任理事国,还是应取消权?

评价该例句:好评差评指正

Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.

现在我简要地谈谈权问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经,应该取消权。

评价该例句:好评差评指正

Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.

我们还必须再察看权问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.

这些建议不影权的实质。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制权的使用。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无权文化。

评价该例句:好评差评指正

Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.

我的第三点涉及权的使用。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.

移民委员会了律师有关推迟审查的请求。

评价该例句:好评差评指正

No se puede permitir que una pequeña minoría vete la creación del Consejo.

不应允许少数国家这样一个理事会的建立。

评价该例句:好评差评指正

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立权的理由产生于一个不同的时代。

评价该例句:好评差评指正

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向对权的存在抱有疑问。

评价该例句:好评差评指正

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有权的新任理事国。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.

我们认为,使用权时极少有正当的理由。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项议草案还包含关于行使权的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Durante el proceso de examen intergubernamental del presupuesto ese puesto suplementario fue rechazado.

在政府间预算审查进程期间,这一额外员额被

评价该例句:好评差评指正

Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.

动议以77票对54票,35票弃权被

评价该例句:好评差评指正

El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.

权的使用应受到限制,并最终加以取消。

评价该例句:好评差评指正

Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.

它确定,新加入的任理事国不享有权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗取, 盗用, 盗贼, , 悼词, 悼念, 悼诗, 悼亡, 悼亡死, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Solo el consejo tiene derecho de veto —dijo Shi Qiang.

最后否决是PDC的事儿。”

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Lo siento chicos, es un rotundo no.

抱歉了孩子们,彻底的否决

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Oh qué lindo, eso parece que fue un unánime no.

可爱了,看来是一致否决了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tampoco se admiten marcas, logos, personas o edificios específicos.

同样,品牌、商标、特定的人物和建筑也同样会被否决

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero ojo: Unicode también tiene razones para retirar propuestas: si es poco específico o si ya está representado.

Unicode同样可以否决这些提案:如果普遍或已经存在的话,就会被否决

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 去、今天、未来

Las mujeres en España quieren hacer un veto.

西班牙女性想要否决权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Movilización al Congreso contra el veto de Milei.

动员国会反米雷的否决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Rusia veta una resolución que pedía un cese de hostilidades en Sudán.

俄罗斯否决了一项要求苏丹停止动的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Senado rechazó el DNU del Gobierno, pero aún sigue en vigencia.

参议院否决了政府的 DNU, 但它仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, puede vetar leyes aprobadas en el parlamento, nombrar jueces y hasta destituir al gobierno elegido.

例如,他可以否决议会通的法律、任命法官,甚至解散民选政府。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Veto total a la reforma jubilatoria aprobada en el Congreso.

国会养老金改革的完全否决权。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Estados Unidos ha vetado en el Consejo de Seguridad una resolución que pedía un alto el fuego inmediato en Gaza.

美国否决了安理会要求加沙立即停火的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Estados Unidos anunció que presentará una resolución, pero Rusia es uno de los cinco miembros permanentes con poder de veto.

美国已宣布将提出一项决议,但俄罗斯是拥有否决权的五个常任理事国之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No sería el primer intento: en 1994 se rechazó en un referéndum la idea de llamar Avaiki al lugar.

这并不是第一次尝试:1994 年,将这个地方命名为阿瓦基 (Avaiki) 的想法在全民公决中被否决

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Congreso, con este resultado, no va a poder insistir con rechazar el veto por al menos un año.

鉴于这一结果, 国会至少在一年内无法坚持否决否决权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" No contempla el impacto fiscal ni tampoco determina la fuente de su financiamiento" argumenta en el veto.

“它不考虑财政影响, 也不确定资金来源, ” 它在否决中争辩道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Una resolución alternativa propuesta por Rusia y Siria fue rechazada con 66 votos en contra, 15 a favor y 70 abstenciones.

俄罗斯和叙利亚提出的替代决议以 66 票反、15 票赞成和 70 票弃权被否决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las autoridades de facto no nos han dado ninguna explicación sobre el veto ni garantías de que lo levantarán, decía Roza Otunbayeva.

罗扎·奥通巴耶娃表示,事实上的当局没有向我们解释否决权,也没有保证他们将取消否决权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno avisó que vetara la ley si se aprueba, porque pone en riesgo el déficit cero.

政府警告说, 如果该法案获得批准, 它将否决该法案, 因为它会使零赤字面临风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道德家, 道德良知, 道德上的, 道德说教, 道乏, 道观, 道贺, 道教, 道具, 道理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接