Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.
为了实现这一目标,必须制定明确且毫不含糊的接收标准。
En la Cumbre Mundial de las Naciones Unidas, se había expresado un enérgico y resuelto compromiso de alcanzar los objetivos del desarrollo del Milenio, y la Unión Europea estaba estudiando nuevas fuentes innovadoras de financiación del desarrollo.
在联合国世界首脑会议上,各国表达了对实现千年发展目标的坚定和毫不含糊的承诺,欧盟正在考虑为发展提供更新的资助。
Si bien la soberanía de los Estados ha sido piedra angular de las relaciones internacionales y fundamento de Carta, muchos participantes expresaron su temor de que la adopción de definiciones y normas ambiguas pudieran socavar ese cimiento.
国家主权国际关系的基石和《宪章》的基础,但许多与会者担忧定义和标准的含糊不清可能会损害这一基础。
Hubo consenso en el sentido de que no cabe tolerancia ni flexibilidad con respecto al uso de la fuerza, ya que la ambigüedad sirve de pretexto para muchas interpretaciones y, en consecuencia, para justificar el unilateralismo o la acción unilateral.
会上达成的共识,对使用武力采取任何宽容和灵活的态度都不能接受的,因为含糊不清造成灵活的解释,为多种解释,因而为单边主义或单边行动提供了理由。
Pese a los diversos intentos de resolver las cuestiones pendientes a ese respecto, incluso en una reunión con los representantes de la Ciudad de Nueva York, no se pudo lograr un arreglo satisfactorio debido a las respuestas ambiguas e imprecisas de estos últimos.
虽然多次试图解决这方面悬而未决的问题,包括与纽约代表举行了一次会议,但由于纽约方面的答复含糊而不准确,所以无法圆满解决。
Sin embargo, considera que en varias esferas los resultados logrados se presentan con términos vagos y poco informativos, como “Consultas periódicas entre el Representante Especial del Secretario General y el Comité Internacional de la Cruz Roja”, aunque se podrían haber cuantificado fácilmente las actividades subyacentes.
但委员会认为,在一些领用含糊、空洞的措辞说明取得的绩效,如“秘书长特别代表与红十字国际委员会定期磋商”,即使能够用数量表示所强调的活动。
Estas incertidumbres dejan bien claro el interés que hay en utilizar una terminología precisa y desprovista de ambigüedad en la calificación de las reacciones a una reserva, en su enunciado y en la definición del alcance que su autor tenga la intención de dar a la objeción.
此外,这些不明确的情况清楚地说明,最好用精确、毫不含糊的词语,来形容对保留所做的各种反应,作为反应的措辞,并确定提出反对者所要涵盖的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。