有奖纠错
| 划词

Soy muy devoto del clima de Beijing.

北京气候.

评价该例句:好评差评指正

El circo es la delicia de los chiquillos.

马戏是孩子们节目。

评价该例句:好评差评指正

El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.

这位美国歌手是这对情侣最歌手之一。

评价该例句:好评差评指正

Es devoto de su maestro.

评价该例句:好评差评指正

El análisis de las modalidades de ejecución revela que la ejecución nacional sigue siendo la modalidad preferida por los programas del PNUD.

按执行模式概观透露,在开发计划署方案方面,国家执行继续是较模式。

评价该例句:好评差评指正

La integración no era una opción prevista por las Potencias administradoras pero medidas adoptados por la Unión Europea por medio de su constitución reflejaban un paso de mal augurio en esta dirección sin ninguna aportación de los territorios bajo la administración del Reino Unido.

合并并非管理国办法,但欧盟通过其法采取行动预示正朝着这个方向发展,在联合王国管理下各领土没有提供任何投入。

评价该例句:好评差评指正

Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.

英国19世纪作家拉斯金在他书《直到最后》——圣雄甘书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾一堆钱币”。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, Nigeria coincide con la afirmación del Secretario General de que, en este nuevo milenio, la labor de las Naciones Unidas debe acercar nuestro mundo al día en el que todos los pueblos tengan la libertad de elegir el tipo de vida que quieren llevar, el acceso a los recursos que hagan posibles esas opciones y la seguridad de que puedan disfrutarlas en paz.

因此,尼日利亚同意秘书长主张,认为在这新千年中,联合国工作必须推动我们世界进一步迈向这样一天:所有人民都有自由选择他们生活方式,获得使这些选择有实际意义资源,并享有安全以确保他们可在和平中享有这些生活方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圆锯, 圆孔, 圆括号, 圆满, 圆满成功, 圆满的答案, 圆满解决, 圆梦, 圆盘, 圆盘把,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Su talento ya era disfrutado por el público.

才华已经为公众所

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Del sabor de nuestro plato favorito?

还是菜肴味道?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Nada  del París que le interesaba.

没有写过他那个巴黎。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Por qué perdimos nuestro gusto por los insectos?

而现在,为什么丧失了对虫子

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

El niño era tan gracioso y ocurrente, que tenía embobado a todo el vecindario.

这个小孩儿太可爱风趣,颇得邻舍

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Quizás te convenga conservar tu música preferida en varios cederrones.

或许把你音乐保存在几张CD中很方便。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y lo usamos para señalar que algo es pequeño de tamaño o para mostrar afecto.

用它来表示某样东西尺寸很小,或是表示

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

El señor Weasley miró a su alrededor. Le fascinaba todo lo relacionado con los muggles.

威斯里先生环顾四周。他马格人一切东西。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Probablemente serás un hincha del fútbol y tendrás un equipo favorito.

也许你是个足球迷,并有一支最球队。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguro que para algunos de vosotros, tiktakers, es vuestra estación favorita del año.

相信对很多观众来是最季节。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y también es probablemente la razón por la que nos gusta tanto el chocolate, ¿o no?

也可能是巧克力原因,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Alguna vez se preguntaron ¿cómo hablarían nuestros actores favoritos si pudieran hablar español?

如果那些演员西班牙语,他怎么话呢?

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

En un extremo del jardín había un árbol casi cubierto de flores blancas.

在花园尽头角落里,有一棵树上开满了逗人白花。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Querer es esperar, es apegarse a las cosas y a las personas desde nuestras necesidades.

欢是从自己需求出发,去期待和人或物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Si te gusta disfrutar del buen marisco Galicia es sin duda el lugar que debes visitar.

如果你海鲜类美食,加利西亚无疑就是你应该去地方。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

¿Acaso Cayo sabía algo del olor de la pelota de cuero de rayas que tanto gustaba a Vanya?

难道盖尤斯也闻到过他小伊凡所那种花皮球气味吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nunca he conocido a nadie que me guste tanto.

从来没碰到过这么使人。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Una de las churrerías más famosas de España, principalmente entre los turistas, es la Chocolatería San Ginés de Madrid.

西班牙最著名吉事果店之一,主要受到游客, 是马德里圣金斯巧克力店。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Esta no disimulaba su predilección por Carlota, a quien consideraba más inteligente y discreta que su otra nuera, Sissi.

后者毫不掩饰她对夏洛特,认为她比另一个儿媳茜茜更加聪明审慎。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su conducta con nosotros ha sido tan agradable en todo como cuando estábamos en Derbyshire.

他对待态度,从任何方面来,都跟在德比郡时候同样讨人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圆全, 圆润, 圆润的歌喉, 圆鲹, 圆熟, 圆筒容器, 圆凸花线, 圆屋顶, 圆舞曲, 圆心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接