有奖纠错
| 划词

Una delegación subrayó la necesidad de que la comunidad internacional abordase el tema de la contaminación acústica subacuática.

一个代表团着重指出,国际社会必须处理水下

评价该例句:好评差评指正

Un grupo de organizaciones no gubernamentales señaló a la atención la contaminación acústica antropogénica subacuática, diciendo que era una forma de contaminación en gran medida no regulada.

府组织提请注意,水下人源是一种基本上不受管制的形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫌隙, 嫌疑, 嫌疑犯, 嫌疑分子, 嫌怨, 嫌憎, , 显摆, 显出, 显达,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4月合

12 millones de personas en España sufren contaminación acústica.

西牙有 1200 万人遭污染

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Porque el ruido es también contaminación, ¿vale?

也是污染,好吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


显贵, 显贵人物, 显赫, 显赫的, 显赫声名, 显花的, 显花植物, 显豁, 显见, 显爵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接