有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas, el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial deberían hacer suyo ese asunto.

联合国、货币以及世界应注意这一关切。

评价该例句:好评差评指正

Una misión reciente del Fondo Monetario Internacional observó cambios positivos en las instituciones y políticas económicas.

最近,货币的一个代表团描述道,经济机构政策正走向成熟。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, nos alegra que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional hayan entregado recursos recientemente.

在这方面,我们欢迎世界货币最近发放了资

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la propuesta se ve amenazada en las Juntas de Gobernadores del Banco Mundial y el FMI.

但目前该建议在世界/货币理事会遇到了威胁。

评价该例句:好评差评指正

También asistieron a la reunión observadores de la secretaría de la CNUDMI y del Fondo Monetario Internacional (FMI).

贸易法委员会秘书处货币(货币织)观察员也出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, Agustin Carstens, Subdirector Gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), hizo una declaración.

货币(货币织)副总裁阿古斯丁·卡斯滕斯在同次会议上发了言。

评价该例句:好评差评指正

Hoy el problema está parcialmente resuelto y el Níger ha firmado un acuerdo financiero con el Fondo Monetario Internacional.

现已部分解决了这个问题;尼日尔已同货币签订了融协定。

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras de votación del Banco Mundial y del FMI conceden un peso mucho mayor a los países desarrollados.

世界货币的投票结构严重倾向于发达国家。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y el Grupo de los Ocho se han sensibilizado sobre la cuestión.

世界货币八国集团已经认识到这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, esas normas habían sido reconocidas por otras organizaciones, entre ellas el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial.

此外,这些标准已获得包括货币世界在内的其他织的承认。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta del FMI sobre el mecanismo de reestructuración de la deuda soberana no ha contado con el apoyo necesario.

货币的主权债务重机制没有获得支持。

评价该例句:好评差评指正

Las Islas Salomón instan al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que examinen más a fondo esa propuesta.

所罗门群岛呼吁货币世界进一步探讨这一提议。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros países mantienen programas con el Fondo Monetario Internacional para facilitar el crecimiento económico y la reducción de la pobreza.

我们各国同货币签订了推动经济发展减贫的联合方案。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo lograrlo, luego de los grandes ajustes internos realizados en el marco de un acuerdo con el Fondo Monetario Internacional?

在我们与货币的协定所规定的国内改革之后,这如何能够实现?

评价该例句:好评差评指正

La primera estuvo integrada por representantes del Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Organización Internacional del Trabajo (OIT).

第一次小讨论的代表来自货币、世界以及国劳工织(劳工织)。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh ha enviado un informe al Fondo Monetario Internacional (FMI) sobre algunas preguntas relacionadas con el blanqueo de capitales y otras cuestiones.

孟加拉国已向货币提交了一份有关洗钱等问题的报告。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo Monetario Internacional, en su condición de institución de cooperación monetaria mundial, debería ser el foro en que se adoptasen medidas colectivas.

货币作为全球货币合作机构,应是集体动的论坛。

评价该例句:好评差评指正

Esas observaciones fueron tomadas en cuenta y los dos textos han sido transmitidos al Fondo Monetario Internacional a fin de precisar algunos detalles.

已考虑到这些意见,并将两项法案重新提交给货币,以便澄清某些详情。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial deberá comprometerse a colaborar con el Fondo Monetario Internacional, el PNUD y la secretaría del ONUSIDA para apoyar esa labor.

世界承诺与货币、开发计划署及艾滋病规划署秘书处合力,支持这些动。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.

共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请货币总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缩影, , 所部, 所得, 所得税, 所含之物, 所罗门, 所谋不遂, 所剩无几, 所属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

El FMI respaldó el plan de Milei.

际货组织支持米莱的计划。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Son más de 2600 millones de dólares que debe pagarle al FMI.

必须向际货组织支付超过26亿美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El FMI confirmó que el directorio se reúne el 23 de agosto.

际货组织确认董事会将于8月23日举行会议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El FMI reduce la meta de reservas y exige políticas más sólidas.

际货组织降低了储备目标并呼吁采取更强有力的政策。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos sido el primer país en contribuir al fondo para la Resiliencia y la Sostenibilidad del Fondo Monetario Internacional.

我们也是第一个向际货组织的“韧性可持续性信托”捐款的家。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno ratificó la continuidad del dólar para exportadores pese al pedido del FMI.

尽管际货组织提出要求, 政还是批了出口商的美元连续性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno llegó a un acuerdo con el FMI.

际货组织达成协议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El Gobierno busca mantener la competitividad del peso, controlar la distancia con los dólares paralelos, y hacer un gesto al FMI.

寻求保持比索的竞争力,用平行美元控制距离,并向际货组织做出姿态。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El Fondo Monetario Internacional reduce sus previsiones de crecimiento para América Latina hasta el 2,4%, seis décimas menos que en octubre.

际货组织将其对拉丁美洲的增长预测下调至 2.4%,比 10 月份低了十分之六。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Más tarde se reunirá con la titular del FMI, Kristalina Georgieva, quien ayer elogió las medidas implementadas por el Gobierno.

随后,他将际货组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔耶娃会面,后者昨天赞扬了政实施的措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Fue luego de que el informe del staff del Fondo diera a entender que este mes se terminaba el dólar exportador.

这是在际货组织工作人员的报告暗示本月出口美元将结束之后。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministro de Economía dijo que en el programa con el FMI se estableció un tipo de cambio fijo hasta el 15 de noviembre.

经济部长表示, 在际货组织的计划中, 固定汇率已确定至 11 月 15 日。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年7月合集

Según el FMI, la economía mundial mantiene el “buen camino”, con previsiones de crecimiento del 3,5 % en 2017 y del 3,6 % en 2018.

际货组织表示,世界经济仍处于“良好轨道”,预计2017年增长3.5%,2018年增长3.6%。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La intervención del gobierno de Donald Trump, ante el Fondo Monetario Internacional, fue decisiva para facilitar un endeudamiento insostenible, en favor de un gobierno argentino, en decadencia.

特朗普政际货组织的干预,对推进不可持续债务的形成起到决定性的作用,从而让一个阿根廷政走向衰退。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Datos del FMI muestran que a fines de 2014 ya existían 94.000 millones de dólares de activos oficiales, lo que representa un 1.1 por ciento de las reservas mundiales de divisas.

际货组织数据显示,截至2014年底,官方资产已达940亿美元,占全球外汇储备的1.1%。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Esa teoría no está muy alejada de la realidad; la nación promueve la corrupción y controla el precio del dólar y cuánto debe pedir prestado la nación latinoaméricana al Fondo Monetario Internacional.

这个理论现实并不算太远。该提倡腐败并控制美元价格以及拉丁美洲家必须从际货组织借款的额。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El FMI aceptó flexibilizar la meta de reservas por la sequía: sin embargo, el organismo mantiene los objetivos fiscales y monetarios, cuyo cumplimiento supondrá aplicar políticas más sólidas para bajar el gasto.

由于干旱,际货组织同意使储备目标更加灵活:但是,该机构维持财政和货目标,遵守这些目标将意味着采取更稳健的政策来减少支出。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Tras el encuentro con Alberto Fernández, Lula prometió gestiones ante el FMI para " sacarle el cuchillo del cuello a la Argentina" : sin embargo, después de las negociaciones sigue demorada la ayuda económica de Brasil.

阿尔贝托·费尔南德斯会面后,卢拉承诺际货组织采取措施, “拔出阿根廷脖子上的刀”:然而,谈判结束后, 巴西的经济援助仍被推迟。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

El FMI asegura que no hay fecha para finalizar la negociación con Argentina: la portavoz del organismo dijo que las negociaciones con el equipo económico siguen y que el país cumplió con los pagos en tiempo y forma.

际货组织保证, 目前还没有阿根廷完成谈判的日期:该机构发言人表示,经济团队的谈判仍在继续, 该及时履行了付款义务。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno confirmó que mañana va a subir 3 pesos y se va a mover 3% hasta fin de mes. Esa fecha fue la conversada con el FMI para salir de la cotización mayorista a 350 pesos que se había fijado tras las PASO.

确认明天将上涨3比索, 直到月底为止将上涨3%。 该日期是际货组织讨论退出 PASO 之后确定的 350 比索批发价的日期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


索马里语, 索诺拉, 索赔, 索取, 索取抵押品, 索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接