有奖纠错
| 划词

1.Ambos hermanos estaban fuera.

1.两兄弟都

评价该例句:好评差评指正

2.El 23,3% de la población habita viviendas sin ducha, bañadera ni sauna, y con letrinas externas.

2.3%人居住房子无法洗澡和蒸桑拿,厕所则房子

评价该例句:好评差评指正

3.Las mujeres de las zonas rurales, además de realizar difíciles trabajos físicos fuera de la casa, también realizan las tareas de la casa con una insignificante asistencia de los hombres.

3.乡村妇女除了从事繁重体力劳动之,还从事家务劳动,男子对其帮助几乎可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

4.Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

4.由于近东救工程处房舍不敷使用,近东救工程处为自己一些学校租用房舍,租用房舍大部分难民营

评价该例句:好评差评指正

5.Las sociedades nacionales ayudan en particular a las personas que las organizaciones internacionales no pueden ayudar, sobre todo las que viven fuera de los campamentos y no están cubiertas por los sistemas de protección, que es una población vulnerable y a menudo olvidada.

5.各国红十字会和红新月会主是帮助国际组织没有办法人,尤其是那些生活难民营并且不受保护制度保护人,这些弱势群体常常被遗忘。

评价该例句:好评差评指正

6.Fuera de los campamentos, la localidad de acogida era a menudo fuente de hostilidad y peligro para la integridad física de las mujeres, los niños y los hombres desplazados, por ejemplo, a causa de la tirantez étnica o de otra índole o la pugna por los recursos locales.

6.难民营,流离失所妇女、儿童和男子常常受到当地社区敌视和人身威胁,例如由于种族或其他紧张局势,或者是争夺当地资源所引起。

评价该例句:好评差评指正

7.Fuera de los campamentos, la localidad de acogida a menudo era una fuente de hostilidad y peligro para la integridad física de las mujeres, los niños y los hombres desplazados, por ejemplo a causa de la tirantez étnica o de otra índole o la lucha por los recursos del lugar.

7.难民营,流离失所妇女、儿童和男人常常受到社区敌视和身体威胁,例如由于种族或其他情况下紧张局势,或者是争夺当地资源所引起。

评价该例句:好评差评指正

8.El autor sostiene que los exámenes que debían hacerle en un hospital externo fueron aplazados por razones administrativas que no se le pueden imputar (el hecho de que los guardias no se presentaran al trabajo, la falta de autorización del Departamento de Justicia, la insistencia insuficiente de los médicos de la prisión).

8.提交人报告说,所有安排一家医院进行检查都由于并非提交人造成行政原因(警卫没来上班、司法部没有核准、监狱医生求不当)而推迟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estabilizar, estable, establear, establecedor, establecer, establecer una red de contactos, establecerse, establecido, establecimiento, establecimiento de una red de contactos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

1.Si la como yo fuera, ya que rara vez como fuera, porque no está igual.

如果我,因为我很少,因为很不一样。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

2.Y en el exterior, en el exterior, los abrazos y las emociones.

的人们互相拥抱庆祝。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Te espero fuera —le dijo, sonriendo y saludándolo con la mano.

“我等你。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

4.Me acusa de tener amantes, de ser una cualquiera.

他指责我有情人。

「100个女人的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

5.Lo único que deseaba era bloquear todo tipo de percepciones.

他只想把一切都堵

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

6.Incluso, llegas de casa de estar estudiando fuera y dices bueno venga.

以做到学习了再回家。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情短片

7.Es que tengo un problema, no me gusta cenar fuera.

有个问题,其实我不喜欢饭。

「Hablando - 情短片」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

8.– ¡Hola! ¿Qué te pasa? Te he oído desde la calle.

“你怎么了?我听到你的声音。”

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

9.Dile que estoy aquí afuera, porfa.

告诉他我等着。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

10.Los árboles eran unas cosas enormes que crecían afuera.

树木是一些巨大的东西,它们生长。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
2023最热配音精选

11.Por ejemplo, ya no me gusta salir hasta tan tarde.

比如,我不喜欢玩到这么晚了。

「2023最热配音精选」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

12.Como castigo, pasarás la noche afuera.

作为惩罚,你得过夜。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

13.Sí. Y si tú la quieres ver, allí está afuerita.

“认识。你要见她的话,她就

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

14.Llegaba de vez en cuando tarde a casa para cenar y algunos sábados los pasaba fuera.

他时时很晚回家饭,并且有些周末度过。

「速成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Habiendo estado siete años fuera, no era un buen momento para seguir con el interiorismo.

待了七年后,那不是继续室内设计的好时机。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

16.Pobre la Malpapeada, congelándose ahí afuera, ella que es tan friolenta.

怜的玛尔巴贝阿达,它一定冻僵了,因为它非常怕冷。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Y hay docenas esperando y para los que no tengo energías.

还有几十个等着,但我实在没有精力见他们了。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

18.No, tengo esperando mi brougham -Eso simplifica las cosas.

“不必了,我的四轮马车等着呢。”“这样就更省事了。"

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.La piel de tu cuerpo es una barrera que impide la entrada de microorganismos.

身体上的皮肤是一道屏障,将微生物挡

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Es una casa que, cuando estás acá afuera, seguro sabes que estás en Brasil.

这是一座当你站时,你肯定会知道自己巴西的房子。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estafa, estafador, estafar, estafermo, estafeta, estafetero, estafetil, estafilococia, estafilocócico, estafilococo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接