有奖纠错
| 划词

En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.

在欧洲的许都出现史前壁画

评价该例句:好评差评指正

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教的罗马风格壁画非常有名。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.

学生们去参个山解远古时期的壁画艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


故意的, 故意地, 故意挑衅, 故意作出的, 故友, 故障, 故障检修, 故知, 故纸堆, 故智,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

El conjunto de frescos más conocidos en China se ubica en las Cuevas de Mo gao, en Dun huang.

中国最初出名壁画群在敦煌莫高窟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al regresar a Zaragoza, hice mi primer gran trabajo de pintura al fresco.

回到萨拉戈萨后,我创作了第一幅大型壁画

评价该例句:好评差评指正
德里探店集

Estas datan del siglo XX, son posteriores.

壁画要追溯到20世纪,是后来创作

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los anuncios invasivos que promueven lo último han sido reemplazados por hermosos murales pintados a mano.

宣传最新产品侵入式广告已被美丽手绘壁画所取代。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En ese mismo palacio de Knossos hay un fresco de más de 3.000 años de antigüedad.

在克诺同一座宫殿中,还有一幅已有 3000 多年历史壁画

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un sitio arqueológico donde se pueden apreciar pinturas rupestres del 9000 antes de nuestra era de personas bailando.

一个考古遗址,您可以在里看到 9000 年前人类跳舞时代洞穴壁画

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y él estaba filmando un gran panel y yo iba allí de machaca para ayudarle a llevar las cosas.

而他正在拍摄一个大型壁画,我是去帮忙搬运东西

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La campeona del Mundo ha inaugurado un icónico mural en su localidad natal Sant Pere de Ribes.

位世界冠军在她家乡圣佩尔·德·里贝 (Sant Pere de Ribes) 为一幅标志性壁画揭幕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Gustó tanto que me encargaron que pintara en los muros de la iglesia de la Cartuja de Aula Dei, cerca de Zaragoza.

委托人非常喜欢,因此又委托我在萨拉戈萨附近,卡图加德教堂创作壁画

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y desde hoy, Aitana Bonmatí tiene también este mural en su pueblo, San Pedro de Ribas en Barcelona.

从今天起,艾塔娜· (Aitana Bonmatí) 在她所在巴塞罗那圣佩德罗·德·里巴 (San Pedro de Ribas) 小镇也拥有了壁画

评价该例句:好评差评指正
德里探店集

Nos encontramos en el callejón famoso de Álvarez Gato donde están las ilustraciones de todo el mural lateral del tablao flamenco Villa-Rosa.

我们正处于著名Álvarez Gato巷中,里有弗拉门戈酒馆Villa-Rosa整块壁画插图。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Mientras paseas, goza de la arquitectura y la atmósfera bohemia mientras disfrutas de los grafitis y murales artísticos del barrio.

漫步其中,欣赏建筑和波西米亚风情,同时欣赏街区涂鸦和艺术壁画

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Al entrar, ves un opulento santuario con retablos dorados, suntuosos frescos y una impresionante colección de arte religioso de la época colonial.

走进修道院,你会看到一个富丽堂皇圣殿,金色祭坛画、华丽壁画和令人惊叹殖民时期宗教艺术收藏品。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Finalmente, en 1976, al comprobar que las pinturas estaban gravemente enfermas y corrían el riesgo de una definitiva desaparición, se cerraron al público.

最后,在1976年,当人们发现壁画已经严重损坏,并且有永远消失危险时,洞窟最终永久对公众关闭了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1928, Frida visitó a Ribera cuando este estaba trabajando en uno de sus famosos murales con el objeto de mostrarle sus propios trabajos.

1928年弗里达去拜访里维拉,想去给他看自己作品,而当时他正在画一幅他很著名壁画

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Se abrió oficialmente al público en 1917, y ya desde 1957, varios expertos venían dando la voz de alarma sobre el deterioro galopante de las pinturas.

该洞窟于1917年正式对公众开放,从1957年开始,数位专家一直在为壁画快速损坏作出警示。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tampoco me fijé en el mural que pintaron en la pared que había quedado de pie y que decía " No más impunidad" .

我也没有注意到墙上画着壁画,上面写着“不再有罪不罚”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Los especialistas no tardaron en darse cuenta de que la masiva concurrencia humana había alterado las condiciones ambientales idóneas para la conservación de las pinturas prehistóricas.

没过多久,专家们就意识到,大量人类聚集改变了个适合保护史前壁画环境条件。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

De todas las áreas de la cueva, la Sala de Polícromos es la más llamativa, por albergar una de las mejores colecciones de arte rupestre del mundo.

在所有山洞地区,最引人注目当属波利克罗莫房间了,已被收录为世界最好壁画馆藏之一了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y cuando la nostalgia pareció atacarlo, miró un mural del rostro del Gran Hermano con lágrimas en los ojos, porque comprendió una verdad que ahora lo embargaba.

当思念似乎汹涌而来时,他眼含泪水地看着一幅画着老大哥脸壁画,因为现在他明白了一个让他揪心真理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顾客自理, 顾虑, 顾眄, 顾名思义, 顾盼, 顾前不顾后, 顾全大局, 顾问, 顾问的, 顾主,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接