有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de divulgación las aplican individual o conjuntamente los departamentos y organismos pertinentes.

这些外展工作是由个别相关部门和机构在合作基础上展开

评价该例句:好评差评指正

Además, a fines de julio se inició una importante campaña de información pública y divulgación.

此外,在7月旬开始了一场大规模宣传运外展

评价该例句:好评差评指正

La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.

法院就其全部对外关系、公共宣传和外展通过了一项共同方针。

评价该例句:好评差评指正

Otro aspecto del enfoque de extensión del Comité es el diálogo con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales.

反恐委员会外展方法另一个部分就是同国际、区域和分区域组织对话。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, cuando lo exigen las circunstancias, dichas actividades se complementan con otras medidas de divulgación dirigidas a ámbitos específicos.

这些活,在有需要情况得到额外、指对象外展充。

评价该例句:好评差评指正

Respecto a la radio en directo, el Departamento está llevando a cabo importantes actividades de difusión con recursos muy limitados.

关于无线电节目直播问题,新闻部正在利用十分有限资源开展重大外展

评价该例句:好评差评指正

Esta preparación ha de basarse en iniciativas análogas adoptadas en la Sede, como el Programa de Apoyo al Servicio de Extensión.

而培养这种能力要以总部现有“工作人员外展支助方案”一类倡议为基础。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité se dedica dinámicamente a actividades de divulgación y asistencia en cooperación con los Estados Miembros que lo deseen.

此外,该委员会正在与有意愿会员国合作,积极开展外展以及提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件是用于能力建设讲习班、远程教育课程以及其他外展

评价该例句:好评差评指正

Podría sensibilizarse al personal mediante declaraciones periódicas de políticas de amplia difusión, una activa divulgación entre los empleados y actividades regulares de capacitación.

可通过对工作人员广泛和经常性政策说明、积极雇员外展、以及期培训等方式,进一步提高工作人员认识。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de divulgación en instituciones de enseñanza prosiguieron durante el año transcurrido y se establecieron nuevas asociaciones de colaboración con universidades y otros establecimientos.

在过去一年中,继续开展以教育机构为对象外展,与大学以及其他学校建立了新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

El programa decidió mantener en suspenso la concesión de ese tipo de préstamos en la Ribera Occidental y su actividad siguió siendo baja en la Franja Gaza.

该方案决继续限制在西岸零售此种贷款,并且它在加沙地带外展保持低水平。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede deberse a la distancia geográfica entre Arusha y Rwanda y también a que no se ha podido establecer un programa de divulgación eficaz y dinámico.

这可能是因为阿鲁沙与卢旺达之间存在地理距离,此外,也没有制订有效和积极主外展方案。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades se interrumpieron durante las seis semanas en que todas las sucursales estuvieron cerradas porque los huelguistas impedían a los demás empleados entrar a sus oficinas.

这妨碍方案外展为期六个星期,在这期间所有分支机构都关闭,因为罢工雇员阻止其他职员进入其办公室。

评价该例句:好评差评指正

La red de centros, servicios y oficinas de información de las Naciones Unidas siguió difundiendo información sobre la cuestión de Palestina y organizando actividades especiales de extensión.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处网络继续散发关于巴勒斯坦问题信息,并组织特别外展

评价该例句:好评差评指正

VII.10 Como se indica en el cuadro VII.2 supra, se transferirán cinco puestos del subprograma 3, Servicios de biblioteca, para reforzar el subprograma 4, Servicios de extensión.

七.10. 如同表七.2所示,从次级方案3(图书馆事务)调出五个员额,以加强次级方案4(外展服务)。

评价该例句:好评差评指正

La promoción activa de los productos del Departamento es otro elemento esencial para que las actividades de difusión sean satisfactorias y sus iniciativas al respecto están dando frutos.

积极促进新闻部产品是成功外展另一重要部分,这方面努力正取得成果。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento desempeña un papel encomiable a la hora de divulgar información sobre las actividades de las Naciones Unidas, pero la difusión sólo es el punto de partida.

他赞扬新闻部在宣传联合国活方面所发挥作用,但同时强调外展和宣传仅仅是一个开端。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de difusión en Addis Abeba, Mekelle y Adigrat, en la parte etíope, siguieron recibiendo un gran número de visitantes durante el período que abarca el presente informe.

在埃塞俄比亚方面,报告所述期间,设在亚斯亚贝巴、Mekelle和阿迪格拉特外展中心继续接待大量来访者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登门, 登入, 登入卡片, 登山, 登山防风衣, 登山镐, 登山运动, 登山运动员, 登山者, 登上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Se ha formado a unos 2.200 trabajadores sanitarios y agentes de divulgación comunitaria para que vacunen e informen a las comunidades sobre la campaña que se está llevando a cabo a través de 392 puntos fijos y casi 300 equipos móviles.

约 2,200 名卫生工社区外展人员接受苗接种培训,并向社区过 392 个固定点近 300 个流动小组开展的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等差数列, 等次, 等待, 等待的, 等待时机, 等待已久的, 等到, 等等, 等额分期支付, 等而下之,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接